"شخص قد" - Traduction Arabe en Turc

    • birisi
        
    • birinin
        
    • Biri
        
    • biriyle
        
    • edebilecek birini
        
    Ya birisi onu görevi tehdit edenden korumak için programladıysa? Open Subtitles ماذا لو أن شخص قد برمجت لحمايته يمثل تهديداً للمهمة؟
    birisi öndeki arabaya arkadan bindirdiğinde bu hiç harika değil. TED شخص قد ضرب مؤخرة سيارة أخرى: ليس رائعا.
    birinin, ilkel bir canlıyı sevebileceğini anlamam gerekirdi çünkü ben de seni seviyorum. Open Subtitles يجب أن أفهم كيف أن شخص قد يحب مخلوق دون المستوى لأني أحبك
    Benim buna en yakın yaşadığım olay... birinin beni yılbaşı yemeğine davet etmesiydi... çünkü bana acıyordu, tatili yalnız geçirebilirdim. Open Subtitles المرة التي إقتربت من هذا أن شخص قد دعاني إلي عشاء عيد الميلاد لأنهم شعروا بالذنب لأنني قد أمضي العطلة وحيدة.
    Herhangi Biri muhabire gidebilir ve neler olup bittiğini anlatabilirdi, adamım. Open Subtitles أي شخص قد يذهب إلى هناك ويخبره ما جرى في القضية
    Sen de hesabı kapatacak biriyle bilekliğini değiştin öyle mi? Open Subtitles إذاً أبدلت السوار مع شخص قد يقوم بالواجب صحيح ؟
    Ona yardım edebilecek birini tanıyor musunuz? Open Subtitles هل يخطر ببالكِ أي شخص قد يريد مساعدته؟
    birisi öldürüldüyse de yerini bilmiyorum. Open Subtitles إذا كان شخص قد قتل فأنا لا أعرف أين قُتل
    O, bu o bir duymuştum ilk vaka değildi söyledi birisi sadece ince havaya kayboldu nerede. Open Subtitles لقد قال لي أنها ليست المرة الأولى التي يسمع فيها أن هناك شخص قد إختفى . من على وجه الكرة الأرضية
    Aklınıza kızkardeşinizi incitmek isteyebilecek herhangi birisi geliyor mu? Open Subtitles هل يمكنك ان تفكري بأي شخص قد يرغب بأن يؤذي أختك؟
    Abby'nin gitmesine müsaade edebildi, fakat daha evvelden tanıdığı ve sevdiği birisi olan Keith'e ne yaptı. Open Subtitles لكنني لم أستطع أن أفهم كيف سمح لـ اٌبي بمغادرة المكان لكن كيث كان شخص قد عرفه وأحبه
    Eğer her önüne gelenle sevişmezsen yeni bir kişi olacaksın, daha da iyi birisi ve belki de sevebilen birisi. Open Subtitles بدون جنس عشوائي ثابت ستكون شخصاً جديداً شخصاً أفضل شخص قد تكون في الواقع تحبّه, مغرمٌ به حتى
    Beni dinle! "Onlar" tarafından işaretlenmiş veya ..."onların" gerçek biçimlerini görmüş birinin yaşamasına izin verilmez. Open Subtitles إسمعي اي شخص قد حدد من قبلهم او أي شخص قد رأى شكلهم الحقيقي لا يسمح له بالبقاء على قيد الحياة
    Yükselen birinin tekrar insan formunu almayı seçebildiğini biliyoruz. Open Subtitles سيدى , تعلم شخص قد رقى وأختار أن يتخذ شكل بشرى
    Daha yeni bir hükümet anlaşmasını ele geçirmiş birinin yüzüne pek benzemiyor bu. Open Subtitles هذا ليس وجه شخص قد حصل على عقد عمل وزاري آخر
    birinin hayatının seninkiyle değiştirildiğini bilmenin ne demek olduğunu anlamazsın. Open Subtitles ليس لديك فكرة ما الذي سيعجبك عندما تعلم أن حياة شخص قد وضعت بالمتاجرة من أجلك.
    -Hayır. Buna inanmıyorum. -Bence birinin iyi bulduğunu diğeri kötü bulabilir. Open Subtitles كلا، أرفض تصديق ذلك أعتقد أن صلاح شخص قد يكون فساد شخص آخر
    pardon, bebeğimizin... sırf kaçınmak için kaldırım değiştireceğim Biri tarafından taşınmasını istemiyorum. Open Subtitles أن يكون محمولاً من شخص قد أرغب . بقطع الشارع فقط لأتجنبه
    Daha önce seyahat etmiş tanıdığım Biri yardımcı olabilir belki. Open Subtitles ربما أعرف شخص قد يساعدنا و قد تنقل من قبل
    Hayır, ama sürekli herhangi biriyle böyle bir duruma sebep olabilecek, bir şey yaşadım mı diye düşünüp duruyorum. Open Subtitles لا, ولكني كنت أحاول أن أفكر في أي شخص قد تعاملت معه بأخذ الاعتبار في فعل شيء مثل هذا
    biriyle çok yakın olmak bazı hisleri de yanında getirir. Open Subtitles أعرف أنّ العمل بقرب مع شخص قد يؤثر على مشاعرنا نحوه.
    Sana yardım edebilecek birini tanıyorum. Open Subtitles أنا أعرف شخص قد يستطيع مساعدتكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus