"شخص مهم" - Traduction Arabe en Turc

    • önemli biri
        
    • önemli birisi
        
    • Önemli birini
        
    • VIP
        
    • büyük adam
        
    • önemli biriyim
        
    • önemli birinin
        
    • önemli biriyle
        
    • önemli birileri
        
    • Bir başka pezzo
        
    • en önemli
        
    • önemli bir
        
    • önemli kişi
        
    • önemli birine
        
    • önemli birisin
        
    - Duydum da şimdilerde önemli biri olmuşsun. - Sana göre, ben aynı küçük çocuğum. Open Subtitles سمعت أنك أصبحت شخص مهم جدا ــ معك سأظل دائما ذلك الولد الصغير
    önemli biri öldüğünde, bir bilgisayar dosyası olan "deep freeze" e gideriz ve bütün ölüm ilanlarıyla birlikte ölen kişinin hayatını orada buluruz. Open Subtitles نعم حسناً, إذا توفي شخص مهم نذهب إلى حاسوب الملفات ونجد ملف ذلك الشخص وسيرة حياته
    Böylece ben de, George Washington'la bağlantı kurmaya zahmet ediyorlarsa gerçekten önemli birisi olmalısın diye düşündüm. Open Subtitles لقد فهمت أنهم صعدوا الموضوع .. إلى حد إبلاغ جورج واشنطون لابد أنك شخص مهم جداً فى الحقيقة ..
    Ailem masalarına çok Önemli birini davet etmişler tamam mı? Open Subtitles أبوايّ فقط دعوا شخص مهم للجلوس في منضدتهم.
    Yüzünden anlaşıldığı kadarıyla, senin için önemli biri olduğunu söyleyebilirim. Open Subtitles يمكنني التوقع من النظرة التي تعلو وجهك أنه شخص مهم بالنسبة لك
    Bizim için çok önemli biri bizi terk edince gittiğini kabul etmek zor olabilir. Open Subtitles عندما يتركنا شخص مهم لنا قد يكون من الصعب تقبل رحيله
    Sen benim için önemli biri değilsin ve aramızda bir şey yok. Open Subtitles أنت لست شخص مهم بالنسبة لي وليس هناك شيء بيننا
    Onun ayakçısı kravat taktığına göre, o birisi oldukça önemli biri olmalı. Open Subtitles يجب أن يكون شخص مهم جدا إذا له صبي مأمورية يرتدي ربطة عنق.
    Ancak önemli biri olduğunu sanıyorum. Open Subtitles . لكن أعتقد إنكِ شخص مهم لي بطريقة ما
    Tesadüfen bir yeteneğinizin farkına varırsanız ve önemli birisi tesadüfen onu görürse güzel şeyler çok sıkı çalışmadan da olabilir. Open Subtitles إذا تعثرتما على موهبة مذهله عن طريق الخطاء ومن ثم شخص مهم يراها من قبل الصدفه الأشياء المذهله قد تحدث بدون أية جهد
    Evet, genellikle öyledir, ama anlaşılan annen çok Önemli birini... tanıyor olmalı ki işe alındın. Open Subtitles ,أوه نعم, عادتا الأمر كذلك ولكن على ما يبدو ان أمك تعرف شخص مهم جدا لذلك تم توضيفك
    Fiyasko bir parti. VIP'ten doğru düzgün kimse yok. Open Subtitles ليست حفلة مهمة ولن يحضرها أيّ شخص مهم
    Cochran, Washington'da büyük adam olacak. Open Subtitles أعلم بأن كوكران سيصبح شخص مهم في واشنطون.
    Ve ben de fileto, az pişmiş olsun, çünkü pahalı tadı güzel ve ben önemli biriyim. Open Subtitles و أنا سآخذ شريحة السمك النادرة لأنها باهظة الثمن و طعمها لذيذ , و أنا شخص مهم
    Senden önemli birinin ülkeden kaçmasını önlemeni istiyorum. Open Subtitles انا اطلب منك منع شخص مهم من الفرار من البلد
    Çocuklar, gerçekten önemli biriyle tanışmak üzere olduğunuzu asla bilemezsiniz. Hayat sizi uyarmaz. Open Subtitles لا تعرف متى ستقابل شخص مهم جداً ليس الأمر وكأن الحياة ستعطيك تنبيه
    Gerçi gezdirmen gereken daha önemli birileri vardı ya. Open Subtitles إلا إذا كنت مع شخص مهم
    Bir başka pezzo da novanta. Open Subtitles شخص مهم
    Hayatımdaki en önemli insanın sen olduğunu biliyorsun, değil mi? Open Subtitles تعلم إنّك أكثر شخص مهم في العالم بالنسبة ليّ، صحيح؟
    Kural olarak işimi, bir kişiye söyleyebilirim gerçekten önemli bir kişiye, bu yüzden... Open Subtitles فقط اسمعيني، حسنًا؟ القاعدة أن يمكنني إخبار شخص واحد، شخص مهم للغاية، لذا..
    Hayatta tutmanız gereken en önemli kişi kendinizsiniz. Open Subtitles أكثر شخص مهم ليبقى حيا هو أنت.
    Ekşi, agresif tatlar, hayatındaki önemli birine karşı bilinçaltında saldırganlık duyduğunu gösteriyor. Open Subtitles الحموضة، النكهة العدوانية، أنتِ توجهين العدائية نحو شخص مهم في حياتك
    Ama demek istediğim bu değil Rudy sen önemli birisin. Open Subtitles لكن ليس هذا ما أقول أنت شخص مهم بالنسبة لرودي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus