"شراء السعادة" - Traduction Arabe en Turc

    • mutluluğu satın
        
    Bu nedenle, sadece şunu söyleyeceğim; para mutluluğu satın alamaz diye düşünüyorsanız, TED ولذلك سأقول ، أعتقد بأنك إن كنتم تظنون أن المال لا يمكنه شراء السعادة فأنتم لا تنفقونه بالطريقة الصحيحة
    Korkunç. Sanki, paranın mutluluğu satın alamayacağını anlamışlar. Open Subtitles مروع , تقريباً كما لو أنهم لم يعدوا يفكروا بأن المال بامكانه شراء السعادة
    Eğer bu iş tutarsa, sana hak ettiğin mutluluğu satın alabilirim. Open Subtitles لو نجح هذا, ربما سأقدر على شراء السعادة التي تستحقينها
    Önce şöyle düşündüm; belki de mutluluğu satın alabilirim. Open Subtitles في البدء اعتقدت حسنا، ربما بإمكاني شراء السعادة
    Parayla mutluluğu satın alamazsın zaten. Open Subtitles على أي حال لا يستطيع المال شراء السعادة.
    Ve şu terim çoğumuzda yankı uyandırıyor. Dinlerde ve kişisel gelişim kitaplarında görürüz ki, "Para mutluluğu satın alamaz." TED والكثير منا يردد هذه العبارة لذلك فإننا نرى في كتب الأديان و التنمية الذاتية أن المال لا يقدر على شراء السعادة و أريد أن ألمح اليوم، في الواقع ، أن هذا خطأ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus