Emeklilik fonu temsilcisinin bana anlattıklarına göre tütün şirketleri benim portföyümün uluslararası hisseleri arasında yer alıyor. | TED | لذلك، ممثل الصندوق المهندم وضح لي أنه سيتم العثور على شركات التبغ في جزء الأسهم الدولية من ملف أعمالي. |
Hazır yemek şirketleri de 30, 40 yıl önceki tütün şirketleri gibi davranıyorlar. | Open Subtitles | شركات الطعام القمامي يتصرفون مثل شركات التبغ قبل 30 و40 سنة |
Yani Big Tobacco onu durdurmak için elinden geleni yapacaktır. | Open Subtitles | ونحن نعلم أن شركات التبغ ستقوم بما في وسعها لمنعه |
Hayır, bence çöküntü Big Tobacco'nun dava açma tehdidiyle başladı. | Open Subtitles | انا أفترض أن الإنهيار يبدأ بالتهديد بالتقاضي من شركات التبغ الكبرى |
-Büyük Tütün firmaları mı? | Open Subtitles | - شركات التبغ الكبيرة؟ |
Jackie, sanırım tütün firmalarına karşı bir davam var. | Open Subtitles | جاكي، أعتقد أن عندي قضية ضد شركات التبغ. |
Jackie, sanırım tütün firmalarına karşı bir davam var. | Open Subtitles | جاكي، أعتقد أن عندي قضية ضد شركات التبغ. |
Ve sonra hükümete büyük bir tütün şirketi tarafından dava açıldı. İddiaları ise kalem ve defterle toplanan bilginin kesin ve ispat edilebilir olmadığıydı. | TED | وبعدها قاضتهم شركات التبغ الكبرى، الذين ادّعوا بأن جمع المعلومات باستخدام الأقلام و اللوحات ليس دقيقََا ولا مثْبتََا. |
tütün şirketleri gibi bilmeleri gerek. | Open Subtitles | يجب أن يعرفوا مثل شركات التبغ |
tütün şirketleri için bu sorunun cevabı "Hayır". | TED | "لا" هي إجابة شركات التبغ. |
tütün şirketleri için cevap "Hayır". | TED | "لا" هي إجابة شركات التبغ. |
Big Tobacco'nun parasını çöpe attığını mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | أنت تظن أن شركات التبغ الكبرى تلقي بأموالها في هذا الهراء؟ |
Big Tobacco her defasında böyle kazanıyor. | Open Subtitles | هكذا كيف تربح شركات التبغ كل شيء كل مرة |
Ulusal tütün şirketi merkez binası. ÜIkedeki en büyük tütün üreticilerinden birisi. | Open Subtitles | مقرات شركة التبغ الروحي الوطنية أحدى أكبر شركات التبغ في البلاد |