"شريحتك" - Traduction Arabe en Turc

    • Bifteğini
        
    • Çipin
        
    • CMR
        
    Hey Barni, Bifteğini az pişmiş mi isterdin? Open Subtitles يا بارن أتحب شريحتك المخللة ؟
    Bart at değil Bifteğini ye oğlum. Open Subtitles (بارت) ليس بحصان، كل شريحتك
    - Bifteğini kendin pişirmen gerekecek. Open Subtitles -عليك أن تطبخ شريحتك بنفسك .
    Eğer kullanmana izin vermiyorlarsa Çipin ne anlamı var ki? Open Subtitles ما فائدة شريحتك لو أنهم يمنعونك من إستعمالها؟
    Çipin gayet düzgün çalışıyor. Evet. Open Subtitles شريحتك تعمل بشكل جيد
    Neyse belki bu teknolojiyi senin CMR problemini çözmek için kullanabiliriz. Open Subtitles حسناً ربما يمكننا استخدام هذه التكنولوجيا لحل مشكلة شريحتك
    Herşeyin düzgün çalıştığından emin olacağım ve görüntülere ulaşınca direk olarak CMR'ına gönderilmesini sağlayacağım. Open Subtitles ساتأكد من ان كل شيء سيظل يعمل وسأجعله يرسل مباشرة الى شريحتك عندما ينتهي
    Al, Bifteğini koy. Open Subtitles خد شريحتك.
    - Bifteğini kendin pişirmen gerekecek. Open Subtitles -عليك أن تطبخ شريحتك بنفسك .
    Al, Bifteğini koy. Open Subtitles خد شريحتك.
    O artık senin Çipin. Open Subtitles إنها شريحتك الأن
    CMR'ının çalışmadığını söylediler ama her ihtimale karşı bu "düzenleyici" geçersiz bir çalışma alanı oluşturacak. Open Subtitles يقولون ان شريحتك الخلوية لا تعمل ولكن للحيطة فقط الـ"مسيطر" يصنع حقل فارغ
    CMR'ından sinyal alamamak hayret vericiydi Cameron. Open Subtitles كان من المروع توقف اشارة (شريحتك الخلوية (كاميرون اظن انهم اغلقوا ملفك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus