Söylediklerini dinlemekte zorlanıyorum bugün çünkü Saçın dikenli ot yığını gibi görünüyor. | Open Subtitles | أنا أواجهـ وقتا عصيبا للإستماع لأي شيء تقولهـ اليوم لأن شعرك يبدو مثل مستنقع من الشوك |
Saçın da dehşet olmuş ha. | Open Subtitles | نعم قصة شعرك يبدو انها سوف تلفت الانتباه |
Saçın bundan başka bir şekil almıyor değil mi? | Open Subtitles | اذا ,شعرك يبدو على هذا الشكل دائما ,صحيح ؟ |
Öncelikle Saçların mükemmel olmuş, sanki attan yeni inmişsin gibi. | Open Subtitles | حسناً , أولاً شعرك يبدو مذهلاً وكأنك ركبتِ حصاناً للتو |
Saçların dalgalandıklarında çok güzel oluyorlar. | Open Subtitles | شعرك يبدو جميلاً عندما تسمحين له بأن يتطاير |
Saçınız son zamanlarda çok dağınık diyebiliyorum, tam yataktan kalkmış gibisiniz. | Open Subtitles | مثلاً شعرك يبدو مجعداً جداً مؤخراً ليس كالقماش بل أشبه بفرشة من الداخل، أتفهم؟ |
Saçın bu şekilde güzel görünüyor. Şimdi yüzünün daha çoğunu görebiliyorum. | Open Subtitles | شعرك يبدو جميلاً هكذا الآن يمكنني أن أرضى |
Gitmene izin veremem! Saçın çok aptal görünüyor! - Ne? | Open Subtitles | لا يمكنني أن اتركك تذهب شعرك يبدو غبي جدًا |
Ama Saçın hiç uygun değil. | Open Subtitles | ولكن شعرك يبدو على غير ما يرام |
Tanrım, Connie Saçın harika görünüyor. | Open Subtitles | فليني: يا إلاهي، كوني، شعرك يبدو جميل. |
- Saçın harika görünüyor. - Seninki de, örgüye bayıldım. | Open Subtitles | شعرك يبدو عظيم - أنتِ ، أيضاً ، أَحب الضفائر - |
Saçın çok güzel. | Open Subtitles | شعرك يبدو جميلا كآنه شعر مستعار |
Saçın hoş görünüyor. Farklı mı? Evet öyle. | Open Subtitles | شعرك يبدو جميلا فعلت شيئا مختلفا به؟ |
"Kim?", "Ne?", "Ne zaman?", "Nerede?", "Niçin?" ve "Nasıl?"... Bence Saçın güzel olmuş Mason. ...kalıplarının cevaplarını da bulundurmalısınız. | Open Subtitles | وعليكم التكلم عنها وعن خواصها وزمانها ومكانها وكل ما يمسها **مايسون اعتقد بان شعرك يبدو جيد** |
Saçın ne güzel olmuş. | Open Subtitles | اوه انظر الي شعرك يبدو رائع |
Sırt çantanı aldın, ayakkabılarını bağladın, Saçların güzel görünüyor. | Open Subtitles | معك حقيبتك و حذائك مربوط ، كذلك شعرك يبدو رائعاً |
Evet, Saçların gerçekten de 80'lerin berber kataloglarından fırlamış gibi görünüyor. | Open Subtitles | نعم، شعرك يبدو كأنه من كاتلوج حلاق في الثمانينات. |
Ama yine de Saçların çok tatlı gözüküyor, tamam mı? | Open Subtitles | لكن شعرك يبدو لطيف حقا من هذا القبيل، حسنا؟ |
Jess, Saçların güzel görünüyor. | Open Subtitles | أنكِ أخذتي لقطة للحلويات جيس , شعرك يبدو جيداً. |
Saçınız bu haliyle çok güzel görünüyor. | Open Subtitles | أعني أن شعرك يبدو جيداً كما هو الآن |
Saçınız berbat görünüyor çünkü. | Open Subtitles | لأن شعرك يبدو حقيقة فاســد |