"شعري المستعار" - Traduction Arabe en Turc

    • Peruğumu
        
    • peruğum
        
    Peruğumu burada mı unuttum diye bakıyordum. Open Subtitles كنت فقط أتفقد إذا تركت شعري المستعار هنا.
    Peruğumu alabilir misiniz lütfen? Open Subtitles هلاّ أحضرت شعري المستعار من فضلك ؟
    - Muhakkak. - Peruğumu ezmesinden korkuyorum. Open Subtitles ـ كلا ـ الخوف من إفساد شعري المستعار
    Hepimiz öyle ama Peruğumu kaybettim ve saçım da olmadığından... Open Subtitles جميعنا ظننا ذلك , لكني فقدتُ شعري المستعار ... و ليست لدي أي منها , لذا
    Dolapta olduğunu öğrendiğimde beni çok korkuttun, az daha peruğum düşüyordu. Open Subtitles لقد اخفتني جداً عندما وجدتك في الخزانة شعري المستعار لقد طار
    Peruğumu düşürüyorsun. Open Subtitles أنت على شعري المستعار
    - Çbuk Peruğumu getir çabuk. Open Subtitles أحضر شعري المستعار بسرعة
    Mara, Peruğumu çıkarsam olur mu? Open Subtitles مارا ) هل تمانعين في أن أخلع شعري المستعار ؟
    Evlat, Peruğumu ver. Open Subtitles يا ولد اجلب لي شعري المستعار
    - Sam Amca Peruğumu kaybettim. Open Subtitles -فقدت شعري المستعار, شعر العمّ (سام )
    Ya da Peruğumu takayım. Open Subtitles و ليس أن أضع شعري المستعار!
    Şu lanet Peruğumu geri verir misin lütfen. Open Subtitles أرجع إلي شعري المستعار!
    Peruğumu verir misin lütfen! Open Subtitles أرجع إلي شعري المستعار!
    peruğum yok. Nerede? Open Subtitles اختفى شعري المستعار أين هو؟
    Peşin değil salak, peruğum! Open Subtitles شعري المستعار أيها الأحمق!
    Ne? peruğum! Hepimiz biliyoruz. Open Subtitles شعري المستعار - كلنا نعرف -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus