"شعورك الآن" - Traduction Arabe en Turc

    • hissettiğini
        
    Tatlım, şu anda neler hissettiğini bilmiyorum o yüzden seni zorlamak istemem. Open Subtitles عزيزتي ، لا أعرف كيف شعورك الآن لذا لا أريد إستعجالك
    Sadece şu anda ne hissettiğini merak ediyorum. Open Subtitles إنني أتساءل فحسب عن ماهية شعورك الآن
    Nasıl hissettiğini biliyorum. Aynı şeyleri yaşadım. Open Subtitles أفهم تماماً شعورك الآن كنت مكانك
    Faydası olur mu bilmiyorum ama, nasıl hissettiğini biliyorum... Open Subtitles و هذا يستحق ذلك ... أعلم كيف هو شعورك الآن
    Ama senin, şu anda nasıl hissettiğini hayal etmekte, zorluk çekeceğini düşünmüyorum. Open Subtitles لا أظن أنك تعانيّ من أيّ متاعب، بتخيليّ بمدى شعورك الآن... -ماذا؟
    Hilary, nasıl hissettiğini hayal bile edemiyorum. Open Subtitles هيلاري لااستطيع حتى تخيل كيف شعورك الآن
    Şu an nasıl hissettiğini bilmek istiyorum! Open Subtitles أريد أن أعرف ما هو شعورك الآن
    -Ne hissettiğini biliyorum. Open Subtitles أنـا أعرف ما هو شعورك الآن
    - Nasıl hissettiğini biliyorum. Open Subtitles اعرف شعورك الآن.
    Şu anda ne hissettiğini biliyorum. Open Subtitles لذا أعلم شعورك الآن
    - Neler hissettiğini biliyorum. Open Subtitles -أنا أعرف ما شعورك الآن
    Dinle, Frank nasıl hissettiğini biliyorum, keşke söyleyecek bir şeyim olsa. Open Subtitles (اسمع,( فرانك... أعلم كيف هو شعورك الآن و آمل لو كنت أعلم ما الذي علي قولـه في هذه اللحظـة
    Dinle, Frank nasıl hissettiğini biliyorum, keşke söyleyecek bir şeyim olsa. Open Subtitles (اسمع,( فرانك... أعلم كيف هو شعورك الآن و آمل لو كنت أعلم ما الذي علي قولـه في هذه اللحظـة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus