"شعوري عندما" - Traduction Arabe en Turc

    • görünce neler
        
    • nasıl bir his
        
    • hissettiğimi bir
        
    • nasıl hissettirdiğini biliyor
        
    Masanın altında bana ve bebeciklerime yer olmadığını görünce neler düşündüğümü tahmin edebilir misin? Open Subtitles جورج، هل تتصور شعوري عندما لم أجد مكاناً تحت المكتب يسعني أنا وصغاري؟
    İzini bulunca ve senin de bana benzediğini görünce neler hissettiğimi hayalinde canlandırsana. Open Subtitles تخيّل شعوري عندما تعقّبتك واكتشفتُ أنّك مثلي تماماً
    Her sabah uyandığında, yataktan çıkmak için hiç bir sebebinin olmaması nasıl bir his biliyor musun? Open Subtitles ألا تعلمين كيف شعوري عندما أستيقظ كلّ صباح بدون سبب لنهوضي من الفراش؟
    Işıkların göğe yükselmesini izlemenin nasıl bir his olduğunu hayal ettim hep. Open Subtitles حالمة بما سيكون شعوري عندما تلك الفوانيس ترتفع في السماء
    Seni takip edip aynen benim gibi olduğunu gördüğümde neler hissettiğimi bir düşünsene. Open Subtitles تخيّل شعوري عندما تعقّبتك واكتشفتُ أنّك مثلي تماماً
    Seni takip edip aynen benim gibi olduğunu gördüğümde neler hissettiğimi bir düşünsene. Open Subtitles تخيّل شعوري عندما تعقّبتك واكتشفتُ أنّك مثلي تماماً
    Bunu duymanın nasıl hissettirdiğini biliyor musun? Open Subtitles هل تعرفين ما هو شعوري عندما سمعتُ هذا الكلام؟
    Seni okulda göremeyince evini arayıp, annenin, Serena'nın Connecticut'a yerleştiğini bilmiyor musun demesinin nasıl hissettirdiğini biliyor musun? Open Subtitles أتتخيلين شعوري عندما اتصلت ببيتك عندما تغيبتِ عن المدرسة فأجد أمك تقول لم تخبرك (سيرينا) أنها ذهبت إلى (كونتيكت)؟
    Kızının biriyle yattığını öğrenmenin nasıl bir his olduğunu anlayamazsın. Open Subtitles أنت لا تعلم ما هو شعوري عندما تكتشف من ينام مع إبنتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus