Masanın altında bana ve bebeciklerime yer olmadığını görünce neler düşündüğümü tahmin edebilir misin? | Open Subtitles | جورج، هل تتصور شعوري عندما لم أجد مكاناً تحت المكتب يسعني أنا وصغاري؟ |
İzini bulunca ve senin de bana benzediğini görünce neler hissettiğimi hayalinde canlandırsana. | Open Subtitles | تخيّل شعوري عندما تعقّبتك واكتشفتُ أنّك مثلي تماماً |
Her sabah uyandığında, yataktan çıkmak için hiç bir sebebinin olmaması nasıl bir his biliyor musun? | Open Subtitles | ألا تعلمين كيف شعوري عندما أستيقظ كلّ صباح بدون سبب لنهوضي من الفراش؟ |
Işıkların göğe yükselmesini izlemenin nasıl bir his olduğunu hayal ettim hep. | Open Subtitles | حالمة بما سيكون شعوري عندما تلك الفوانيس ترتفع في السماء |
Seni takip edip aynen benim gibi olduğunu gördüğümde neler hissettiğimi bir düşünsene. | Open Subtitles | تخيّل شعوري عندما تعقّبتك واكتشفتُ أنّك مثلي تماماً |
Seni takip edip aynen benim gibi olduğunu gördüğümde neler hissettiğimi bir düşünsene. | Open Subtitles | تخيّل شعوري عندما تعقّبتك واكتشفتُ أنّك مثلي تماماً |
Bunu duymanın nasıl hissettirdiğini biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرفين ما هو شعوري عندما سمعتُ هذا الكلام؟ |
Seni okulda göremeyince evini arayıp, annenin, Serena'nın Connecticut'a yerleştiğini bilmiyor musun demesinin nasıl hissettirdiğini biliyor musun? | Open Subtitles | أتتخيلين شعوري عندما اتصلت ببيتك عندما تغيبتِ عن المدرسة فأجد أمك تقول لم تخبرك (سيرينا) أنها ذهبت إلى (كونتيكت)؟ |
Kızının biriyle yattığını öğrenmenin nasıl bir his olduğunu anlayamazsın. | Open Subtitles | أنت لا تعلم ما هو شعوري عندما تكتشف من ينام مع إبنتك |