O hâlde Şifreyi kırmaya koyulsan iyi olur. | Open Subtitles | حسناً, فأنك من الافضل ان تعمل علي فك شفرته |
Özür dilerim, Şifreyi çözmesi oldukça zor ancak kıyamet gününden sonra hayatta kalan iki kişiden bahsediyor. | Open Subtitles | أنا آسف ولكنه من الصعب حل شفرته , ولكن يتحدث عن ناجيين من بعد اليوم الأخير |
Adamlarımdan biri, geçen Mart ayında çözdüğümüz telsiz şifresini hatırladı: | Open Subtitles | لقد وضعنا فى موقف حرج الى ان تذكر احد رجالى اختراق للعدو حللنا شفرته فى مارس |
Az önce şifresini çözdüm, anlamı Helena. Anladın mı? | Open Subtitles | حسناً ، لقد كسرت شفرته للتو ووجدته يعنى*هيلينا* فهمتى؟ |
Şimdi her kod eşsiz ve buradaki herkesin bu kodu ezberlemesi gerekiyor. | Open Subtitles | و كل منهما فريدة التركيب و يجب أن يحفظ كل فرد شفرته الخاصة |
İçeriğindeki metamorfik kod, her saniyede 100 zettabytelık veriyi silebiliyor. | Open Subtitles | شفرته المتحوله قادرة على محو مائة زيتا بايت في الثانيه كل زيتا بايت تساوى 1024 تيرا بايت |
Kök kodunun her yerinde delikler var ve büyümeye devam ediyor. | Open Subtitles | هنالك فجوات في شفرته و هي تكبر |
Virüsü yükledim ama Samaritan kodunun sıkıştırılmış versiyonlarını fiberoptik hatlar üzerinden iletmeye çalışıyor. | Open Subtitles | لقد أرسلت الفيروس لكن يبدو أن (السامري) يحاول نقل أصدارات مضغوطة من شفرته ..على خطوط الألياف البصرية |
Onu Chloe'nin bilgisayarına gönder. Eğer Şifreyi kırabilecek birisi varsa, Chloe'dir. | Open Subtitles | ارسله الى (كلوى) اذا كان يمكن لأحد فك شفرته فسيمكنها ذلك |
Maalesef veri Blowfish 148 algoritmasıyla şifrelenmiş. Buradaki kimse Şifreyi kıramıyor. | Open Subtitles | ولسوء الحظ، إنه مشفرٌ بـ"بلوفيش 148" ولا أحداً هنا يعرف كيف يفك شفرته |
Şifreyi çözebildiler mi veya takip edebiliyorlar mı? | Open Subtitles | هل بإمكانهم فك شفرته او تعقبه؟ |
Şifreyi çözmek için bizimkilerden birini getirtmeliyim. | Open Subtitles | أريد أحد رجالي هنا ليفك شفرته |
Az önce şifresini çözdüm, anlamı Helena. Anladın mı? | Open Subtitles | حسناً ، لقد كسرت شفرته للتو ووجدته يعنى*هيلينا* فهمتى؟ |
Bu dosya kendi şifresini kendi başına açığa vuracak değil. | Open Subtitles | لماذا؟ هذا الملف لن يفك شفرته بنفسه. |
Bu sıfırlar ve birler şifresini kırmaya çalıştığımız bunlar. | Open Subtitles | هذا ما نحاول فكّ شفرته. |
Onun için şifresini kırdım. | Open Subtitles | لقد قمت بفكّ شفرته له. |
Çabuk olalım. Mavi kod durumunda. | Open Subtitles | هيا بنا شفرته زرقاء |
Bu araştırma bizi onun davranışlarına ve kod örneklerine götürdü. | Open Subtitles | هذا حدد لنا سلوكه ونمط شفرته |