"شقيقتكِ" - Traduction Arabe en Turc

    • kardeşin
        
    • kardeşini
        
    • kardeşinin
        
    • kardeşine
        
    • kardeşinle
        
    • ablan
        
    • kardeşinden
        
    • kardeşiniz
        
    • kızkardeşin
        
    • Kardeşinizin
        
    • Ablanıza
        
    Aslında ben zaten denedim, ama kız kardeşin beni kapıda yakaladı. Open Subtitles في الواقع لقد حاولت فعلا لكن شقيقتكِ أمسكت بي علي الباب
    kardeşin döndüğüne göre beni resmi olarak tanıştıracaksın değil mi? Open Subtitles بما أن شقيقتكِ عادت، هل ستُـقدّمِـيني لها بطريقة رسمية؟
    Yeter artık, cadı. Tabii kız kardeşini dul bırakmak istemiyorsan... Open Subtitles كفى أيّتها الساحرة إلّا إنْ أردتِ أنْ تصبح شقيقتكِ أرملة
    Hiçte değil. Bu haritanın sonunda her ne varsa, kız kardeşinin hayatı o. Open Subtitles أيّاً كان فى نهاية هذه الخارطة تتعلق حياة شقيقتكِ.
    Tek kardeşine sarılacak mısın? Yoksa kapıyı yüzüne mi kapatacaksın? Open Subtitles إذاً , هل ستعانقين شقيقتكِ الوحيدة أم هل ستغلقين الباب في وجهي
    Öyleyse neden kız kardeşinle yattı? Open Subtitles وما الذي كان يفعله نائماً مع شقيقتكِ إذن ؟
    Komşunum merak ediyordum da kız kardeşin evde mi? Open Subtitles وقد كنتُ أتساءل فحسب, هل شقيقتكِ موجودة؟
    Senin şurada oturan kardeşin var ya beni huzurevine tıkmak istiyor. Open Subtitles أتعلميّن شقيقتكِ التي هناك تريد و ضعي في مأوى العجزة
    Kız kardeşin şu an kullanılıyorsa ve benden onun önünü açmamı istiyorsan... Open Subtitles إذا كانت شقيقتكِ تقوم بمهمة ما للخاطفين وأنتِ تريدين مني التستر على ذلك
    Kız kardeşin öldü. Biraz zamana ihtiyacın var. Open Subtitles شقيقتكِ فارقت الحياة تحتاجين إلى بعض الوقت فحسب
    Onlarla iletişime geçmemiz gerek ve kız kardeşin de bunu sağlayacak kişi olacak. Open Subtitles نريد منهم أن يتعاونوا ، ونريد من شقيقتكِ .... أن تمنحنا تصريح دخول
    - Kız kardeşin üzerinden iletişim kuracağız. - Pek konuşacak durumda değiliz efendim. - Artık öylesiniz. Open Subtitles ونريد من شقيقتكِ أن تمنحنا تصريح دخول نحن لا نتحدث مع بعضنا، سيدي
    Yeter artık, cadı. Tabii kız kardeşini dul bırakmak istemiyorsan... Open Subtitles كفى أيّتها الساحرة إلّا إنْ أردتِ أنْ تصبح شقيقتكِ أرملة
    Küçük kardeşini TV'ye çıkarmak mı istiyorsun? Open Subtitles تريدين أن تظهر شقيقتكِ الصغرى في التلفاز؟
    Biricik kardeşini öldüren adam bu mu? Open Subtitles هل هذا هو الرجل الذي قتل شقيقتكِ الصغرى؟
    Kız kardeşinin dönmeni istediğini biliyorum ama. Seni özlemiş. Open Subtitles أعلم أنّ شقيقتكِ تودّكِ أنّ تعودي، أتعلمين ، إنّها تفتقدكِ.
    Yani sen, kız kardeşinin bir şeyler hissettiği adamla mı yattın? Open Subtitles إذن عاشرتِ شخصاً تكنّ شقيقتكِ الصغرى مشاعراً له؟
    Kız kardeşinin dönmeni istediğini biliyorum ama. Seni özlemiş. Baban da. Open Subtitles أعلم أنّ شقيقتكِ تودّكِ أنّ تعودي، أتعلمين ، إنّها تفتقدكِ.
    kardeşine ikinizi de sevdiğimi söyle, tamam mı? Open Subtitles فقط أخبري شقيقتكِ أنّني أحبّكما اتّفقنا؟
    Kız kardeşinle konuşurken, kâbuslarının gerçeğe dönüştüğünü duymuştum. Open Subtitles أظنني سمعتكِ تتحدثين إلى شقيقتكِ كيف أن كوابيسكِ تتحقق
    Bunu bir daha yaparsan, ablan ölür. Open Subtitles إفعلِ ذلك مجدداً، وسأقتل شقيقتكِ.
    Kız kardeşinden dolayı üzüntülü olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعلم أنكِ مستاءة بشأن شقيقتكِ.
    Her an gelebilir. Üzgünüm ama kardeşiniz dönüş uçağında hayatını kaybetti. Open Subtitles أنا آسف، لكن شقيقتكِ توفيت في رحلة عودتها.
    Şüphesiz sen onun için tehdit oluşturuyorsun, kızkardeşin de öyle. Open Subtitles من الواضح أنك تمثلين تهديداً له... وكذلك شقيقتكِ.
    Kardeşinizin bir düşmanı var mıydı? Bunu neden soruyorsunuz? Open Subtitles هل لي أن أسألكِ إن كانت شقيقتكِ لديها أعداء ؟
    Ablanıza yaklaşın biraz. Open Subtitles أقتربي من شقيقتكِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus