| - Evet, efendim. Bu. - Teşekkür ederim, bayan. | Open Subtitles | ــ نعم يا سيدي، إنها هي ــ شكراً لكِ يا سيدتي |
| Kimsin yada ne yaptın bilmiyorum. Ama sana Teşekkür ederim, hayatım. | Open Subtitles | لا أعرف من أنتِ، ولا ماذا فعلتِ، لكن شكراً لكِ يا صغيرتي |
| - Buyrun, yol için. - Teşekkürler, madam. | Open Subtitles | هاكِ , هذا الطعام للطريق شكراً لكِ يا سيدتى |
| - Teşekkürler prenses. | Open Subtitles | ستكون على ما يرام شكراً لكِ يا أميرة |
| Sağ ol Gök kızı ama keskin nişancı ölene kadar bir şey yapamazsın. | Open Subtitles | شكراً لكِ يا فتاة السماء, لكن لا يمكننا فعل شيء حتى موت القناص |
| - Sağ ol, teşekkürler canım. - Ne demek. | Open Subtitles | ـ حسناً، شكراً لكِ يا عزيزتي ـ على الرحب والسعة |
| Benim için sorun yok daha kötüsü de olabilirdi Wow. Sağol Peggy. | Open Subtitles | ،لا بأس بكِ .كان يمكن أن تكوني أسوء شكراً لكِ يا بيجي |
| Sağ olun General. | Open Subtitles | شكراً لكِ يا جينرال. |
| Teşekkür ederim canım. Son kavonozum da bitmişti. | Open Subtitles | شكراً لكِ يا عزيزتي لقد أنهيت علبتي الأخيرة |
| Teşekkür ederim, rahibe. Biraz uzanmam gerekiyor. | Open Subtitles | شكراً لكِ, يا أختاه أردتُ أن أستلقي قليلاً وحسب |
| Teşekkür ederim, madam. ama bir arkadaşım rehin alındı. | Open Subtitles | شكراً لكِ يا سيدتي , و لكن صديقتي قد تم أخذها رهينة. |
| Çok Teşekkür ederim. Onu şu masanın üstüne koyup buradan git. | Open Subtitles | "شكراً لكِ يا "سـوزان ضعيها على المنضدة وأرحلى |
| Beni kabul ettiğiniz için Teşekkür ederim Bayan Tura. | Open Subtitles | شكراً لكِ يا سيدة تورا على استقبالي |
| - Vardı. - Teşekkür ederim, Bayan Vito. | Open Subtitles | ــ أجل ــ شكراً لكِ يا آنسة فيتو |
| - Teşekkürler, hanfendi. - Başardın. | Open Subtitles | ـ شكراً لكِ يا سيدتي ـ لقد فعلتها |
| - Teşekkürler matmazel. | Open Subtitles | شكراً لكِ يا سيدتي |
| - Al bakalım, Sammy. - Teşekkürler, bebeğim. | Open Subtitles | ها هي يا سامي - شكراً لكِ يا دميتي- |
| Sağ ol, bar dilberi. | Open Subtitles | حسناً, شكراً لكِ, يا حسناء الحانة. |
| Sağ ol canım. | Open Subtitles | شكراً لكِ يا عزيزتي. لقد فقدتَ شهيتكَ. |
| Sağ ol canımın içi. Günün nasıl geçti? | Open Subtitles | شكراً لكِ يا عزيزتي كيف كان حال يومكِ؟ |
| Sağol tatlım, Vicenta'yla ben idare ediyoruz. | Open Subtitles | شكراً لكِ يا عزيزتى ولكنى استطيع أنا وفينستا أن ندبر أمورنا |
| Sağ olun, rahibe hanım. | Open Subtitles | شكراً لكِ يا أختاه |