- Tom'dan küçük bir hediye, efendim. - Sağol, Nimmo. | Open Subtitles | هدية صغيرة من "توم" , يا سيدى "شكراُ لك "نيمو |
- Tom'dan küçük bir hediye, efendim. - Sağol, Nimmo. | Open Subtitles | هدية صغيرة من "توم" , يا سيدى "شكراُ لك "نيمو |
Uyardığın için Sağol. Gerçekten ona değer vermediğimi düşünüyordu. | Open Subtitles | شكراُ علي النصيحة كانت حقاُ تشعر انها غير مٌقدرة |
Teşekkür ederim. Susan'ın yeni arkadaşı için sus payı verildi. | Open Subtitles | منذ فترة طويلة لم يكن مزاجي جيد ، شكراُ لك |
Beyler hepinize Teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكراُ لكم شباب. سنقوم بهذه الحفله فى هذا المنزل كل عام |
Sağ ol. Sen de çok şıksın. | Open Subtitles | شكراُ لك وأنتَ تبدو أنيقاً للغاية |
- Teşekkürler, Bob. - Benim sana Teşekkür etmem lazım.. | Open Subtitles | شكراُ بوب - انهُ أنا من يجب علي شكرك - |
Şimdi işe dönmeliyim. İçimi dökmeme izin verdiğin için Sağol. | Open Subtitles | يجب أن أعود للعمل شكراُ على إصغائك |
- Her şeyi not ettim. - Sağol. | Open Subtitles | كتبت كل شىء لك هنا شكراُ لكى |
Yoculuk için Sağol. | Open Subtitles | شكراُ على التوصيلة |
Sağol ama ben almiyim. | Open Subtitles | شكراُ لك, أنا لا أريد هذا |
Sağol. Farkedeceğini ümit ediyordum. | Open Subtitles | شكراُ ، كنت آمل أن تلاحظي |
Bunu aklımdan çıkarmam. Sağol. | Open Subtitles | صحيح,سأخذ هذا بالحسبان,شكراُ |
Tanrıya şükür. Sağol. | Open Subtitles | ياإلهي، شكراُ لكِ. |
Ben de bunu önerdiğin için Teşekkür ederim. Ayrıca bu gece gerçekten çok güzel görünüyorsun. | Open Subtitles | شكراُ على اقتراحك هذا انت تبدين فى غاية الجمال الليلة |
Goldie Hawn: Teşekkür ederim. Beş tane mi seçeceğim. | TED | جولدين هاون : شكراُ لك .. أأختار 5 ؟ |
Teşekkür ederim, Bay Porter. İyi günler dilerim. | Open Subtitles | شكراُ لك, يا سيد بورتر يوم سعيد |
Neyse, önerin için teşekkürler. Hayır, ben Teşekkür ederim. | Open Subtitles | على اى حال , شكراُ على الفكرة- لا شكراُ لك يا رجل- |
Hepimiz burada bir arada ve güvende olduğumuz için Teşekkür ederiz. | Open Subtitles | شكراُ لأننا جميعنا هنا مجتمعين وبأمان |
Yaptıkların bir fark yarattı. Sağ ol. | Open Subtitles | وقد صنع هذا فرقاً اذا شكراُ لك |