"شميد" - Traduction Arabe en Turc

    • Schmid
        
    • Schmidt
        
    Üç günlük hakem Wolfgang Schmid bunları söyledi. Open Subtitles حكمْ اليوم الثالث ولفجانج شميد لديه ما يقوله
    Anca Dexter Schmid ve Lydia Papadokolis standartlarını düşürüp mini barsız minnacık odalarımızda kalıyor. Open Subtitles بينما "ديكستر شميد" و"ليديا بابادوكوليس" يتنازلان ليقيما في غرفنا الضيقة بلا ثلاجات صغيرة.
    Arkadaki kişi, Lothar Schmid'ti... Open Subtitles هناك لوثار شميد في الخلف.
    - Bayan Schmidt, bu hanımınıza mı ait? Open Subtitles اولن شميد ,اهذه ملكك ياسيدتى ؟
    Dışarıda Gunter Schmidt beni zorla alıp Stavros'un dairesine götürdü. Open Subtitles "بالخارج تغلب على "غونتر شميد "أخذنى إلى شقة "ستافرز
    Mike! Mike! Susan Schmidt neden sana ulaşmaya çalışıyor? Open Subtitles (مايك)،(مايك)،لماذا(سوزن شميد)تريد الوصول إليك؟
    - Evet, evet. - Bay Schmid, Bay Schmid. Open Subtitles نعم ، نعم السيد شميد
    Dexter Schmid'i duydun mu? Open Subtitles هل سبق أن سمعت باسم "ديكستر شميد
    Galentine, Schmid, siz benimle gelin. Open Subtitles جالينتين) و (شميد) تعالوا معي) هيا بنا
    - Dexter Schmid. Open Subtitles -دكستر شميد" ".
    Schmid, bir adamımız vuruldu. Open Subtitles شميد) لدينا رجل مصاب)
    -Anlaşıldı. Galentine! Schmid! Open Subtitles (جالينتين) ، (شميد)
    Doktor! Doktor Schmid! Open Subtitles (دكتور (شميد
    Seni seviyorum Walden Schmidt. Open Subtitles أنا أحبك، والدون شميد
    Schmidt git şu palet krikosunu getir. Open Subtitles شميد أحضر نلك الرافعة لهنا
    "Bay Schmidt, çocuk hastanesine yaptığınız cömert bağış için çok teşekkürler." Open Subtitles سيد (شميد), شكرا جزيلاً من أجل تبرعك السخي لمستشفى الاطفال
    Washington Post'tan Susan Schmidt. Open Subtitles (سوزان شميد) من جريدة(واشنطن بوست)
    Washington Post'tan Susan Schmidt. Open Subtitles (سوزن شميد)من جريدة(واشنطن بوست)
    -Susan Schmidt, Washington Post. Open Subtitles -سوزن شميد)من جريدة(واشنطن بوست))
    Bunun için özür dilerim Bay Schmidt. Open Subtitles متأسف لهذا سيد "شميد"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus