Ve bunları sağlayacağız. Gerekli tüm belgelere sahibim: unvan belgeleri, doğum ve ölüm ilamları. | Open Subtitles | عندي كل الوثائق ذات العلاقة سندات الملكية، شهادات الولادة والموت |
Okul kaydı yok, adres yok, doğrum belgesi yok. | Open Subtitles | لا توجد سجلات مدرسة ، لا سجلاّت علاج لا شهادات ميلاد |
Ölü çocukların doğum sertifikaları merkez kayıt dairesinden. | Open Subtitles | شهادات ميلاد الأطفال الذين توفوا من مكتب التسجيل المركزى |
Benim doğumum sırasında Siyahlara doğum sertifikası verilmiyordu ve bu kanun sadece 1973 yılında değiştirildi. | TED | في الوقت الذي ولدت فيه، لم تكن شهادات الميلاد تصدر للاشخاص السود و لم يتغير هذا القانون الا في عام 1973 |
Bulgu düzenlerini, olay yerlerini, tanık ifadelerini. | Open Subtitles | ادله انماط جريمه مواقع جريمه شهادات شهود, |
Olayda yer alan kişilerin\yeminli ifadeleri burada. | Open Subtitles | هذه نسخ من شهادات ادلى بها كل من كان حاضرا للموقف |
Doğru dürüst bir ifade alınması sürekli ihmal ediliyor. | Open Subtitles | مرارا وتكرارا تم تجاهل شهادات ذات مصداقية |
Tamam, 8 diploması olan birinin böyle olmaya hakkı yok. | Open Subtitles | حسناً , أي حد حاصل على 8 شهادات ليس له الحق في الظهور كهذا |
Hayır. Trafik kazası yüzünden ölenlerin belgelerini göndereceğim. | Open Subtitles | كلاّ، بل بريد شهادات الوفاة المتعلقة بضحايا العطلة |
-Asalet belgeleri. -Ona ihtiyacımız var. | Open Subtitles | ـ شهادات النبالة ـ نحن نحتاج إليه، نحن نحتاج إليه |
Bu Dominik Cumhuriyeti doğum belgeleri tersini söylüyor. | Open Subtitles | تفيد شهادات الميلاد الدومنيكية هذه بخلاف ذلك |
Yıllar önce birkaç tane doğum belgesi başvurusunda bulundum. | Open Subtitles | منذ سنوات , بدأت بإيداع عدد من شهادات الميلاد |
Bu çocuklardan bazılarının doğum belgesi yok. | Open Subtitles | بعض من هؤلاء الأولاد لا يملكون شهادات ميلاد |
Burada yazdığına göre, "Ulusal Tasarruf sertifikaları tıbbi kayıtlar ve doğum sertifikalarını bir kutuya koyun." diyor. | Open Subtitles | يقول هنا: ضعوا شهادات مدخراتكم الوطنية البطاقات الطبية و شهادات الميلاد في صندوق |
Ben mücevher çalarım. Kürk yok, para kolleksiyonu yok, depo sertifikası yok, hazine bonosu yok. Sadece elmas ve nakit. | Open Subtitles | أنظر، أنا أسرق الألماس، لا فراء، لا حصّالات نقود، لا شهادات أسهم، لا منقولات، لا سندات خزانة، لا شيء يشبه ذلك |
Halley tüm güvenilir görgü şahidi ifadelerini derleyerek bu gizemi tıpkı bir dedektif gibi çözmeye koyuldu. | Open Subtitles | قام هالي بحل هذا اللغز كما يفعل المحقق بجمع كل ما يُوثَق به من شهادات حولهم |
Elimde topçu nişancınız Yüzbaşı Nichols'un... ve emrinizi reddeden tabur komutanı Yüzbaşı Rousseau'nun yeminli ifadeleri var. | Open Subtitles | إن معي شهادات من الكابتن نيكولاس محدد إحداثيات المدفعية و الكابتن روسو قائد المدفعية |
Davalı, kendisinin aleyhinde ifade veren tanıkların güvenirliğini sorgulayabilir. | Open Subtitles | المتهم لديه الحق لإعتراض مصداقية شهادات الشهود المقدمة ضده |
Homer'ın hiç diploması yok. | Open Subtitles | هومر ليس عندة أي شهادات من الكلية |
Kamu için verdikleri büyük hizmetler için ödül belgelerini takdim edeceğiz. | Open Subtitles | سنقدم الآن شهادات جائزة الخدمة المُمتازه للمُجتمع |
O zamanlar kadınlar üniversitelerden iyi derecelerle mezun olmalarına rağmen ilerlememizi engelleyen görünmez sınırlar vardi. | TED | فبالرغم من أن النساء وقتها كن يحصلن على شهادات جيدة من الجامعات، إلا أننا واجهنا بابًا مغلقًا حال دون تقدمنا. |
55 yaşındaki bir çöpçü, 28 yaşında 3 diploma sahibi olan birinden milyon kez daha zekidir. | Open Subtitles | عامل نظافه يبلغ من العمر 55 عاماً أذكى بمليون مره من شخص عمره 28 ويملك ثلاث شهادات دكتوراه |
referans filan gerekirse gereken her şeyi sunabilirim... | Open Subtitles | دعيني أخبرك، أنت لن تأسفى لهذا إذا تحتاجين أيّ شهادات أو أيّ شيء أنا أستطيع بالتأكيد امدادك بكلّ شيء ذلك |
Sekreterlerimizin çoğunun üniversite derecesi vardır. | Open Subtitles | معظم سكرتيراتنا حاصلات على شهادات جامعية |
Aslında, koleje gittim. Birçok diplomam var. | Open Subtitles | لقد درستُ بالجامعة و لدي عدة شهادات |
Peki ya birbirimize sertifika ya da onun gibi bir şey yazsak? | Open Subtitles | مارأيكم أن تكتب لبعضنا شهادات أو ماشابه ذلك ? |