"شهادة ميلادي" - Traduction Arabe en Turc

    • Doğum belgemi
        
    • Doğum belgem
        
    • doğum belgemin
        
    • doğum sertifikamı
        
    • Doğum belgemde
        
    • nüfus cüzdanımı
        
    • doğum sertifikam
        
    • nüfus kağıdımı
        
    • Kimliğimde
        
    • Doğum evraklarım
        
    • doğum belgelerimi
        
    Hayır efendim. Doğum belgemi neden yanımda taşıyayım ki? Open Subtitles كلا سيدي، لا أحمل شهادة ميلادي معي ولمَ أفعل ذلك؟
    Beni evlatlık evime götürdüklerinde Doğum belgemi kaybetmişler bu yüzden kimse doğum günümü bilmiyordu. Open Subtitles عندما أخذوني لبيت الرعاية ...فقدوا شهادة ميلادي لذا لا أحد يعرف متى كان عيد ميلادي
    Bu da var. Doğum belgem. Open Subtitles لديّهذاأيضاً، إنها شهادة ميلادي
    Neyse, söylediğim gibi, finansal durum çizelgemin, ...tıbbi tarihimin ve doğum belgemin bir kopyası burada... Open Subtitles على أية حال، كما قُلتُ لدي بيان عن ممتلكاتي ونسخة من تاريخي الطبي ونسخة من شهادة ميلادي
    Babam, doğduğum gece, doğum sertifikamı neden imzalamamış olsun ki? Open Subtitles بربك ، لمَ لا يوقع والدي شهادة ميلادي في ليلة مولدي ؟
    Doğum belgemde böyle yazıyor. Open Subtitles -آملُ هذا . هذا هو الاسم في شهادة ميلادي.
    Hayır, yarın tekrar gidip nüfus cüzdanımı götüreceğim. Open Subtitles . لا ، يجب أن أعود في الصباح ، أحضر لهم شهادة ميلادي
    İçinde birkaç fotoğraf, doğum sertifikam ve babamın yazmış olduğu bir mektup var. Open Subtitles شهادة ميلادي ورسالة كتبها أبي فيما مضى
    Dr. Lawrance nüfus kağıdımı görmek istedi. Open Subtitles لهذا أراد الدكتور لورانس أن يرى شهادة ميلادي
    Doğum belgemi yanımda taşımıyorum. Open Subtitles حسنا , أنا لا أحمل شهادة ميلادي .. معي - لماذا ؟
    Doğum belgemi getirdim. Open Subtitles لقد أحضرت شهادة ميلادي
    Babam Doğum belgemi imzalamamış. Open Subtitles أبي لم يوقّع شهادة ميلادي
    İşte Doğum belgem. - Bunda "Wamapoke" bölgesi yazıyor. Open Subtitles إليك شهادة ميلادي هنا مكتوب " مقاطعة وامابكي
    - Bu benim Doğum belgem. Open Subtitles هذه هي شهادة ميلادي. نعم.
    Benim, doğum belgemin bir örneğine ihtiyacım var. Open Subtitles لست بحاجة لذلك، اردت نسخة من شهادة ميلادي.
    Bu, doğum belgemin bir kopyasını almak için. Open Subtitles هذا لاجل الحصول على نسخة من شهادة ميلادي. هذا ، هذا ما أنا عليه.
    Reşit olup, doğum sertifikamı ilk kez gördüğümde. Open Subtitles عندما كبرت ورأيت شهادة ميلادي للمرة الأولى
    Oraya gittim, ama hiçbir şey bulamadım, doğum sertifikamı bile. Open Subtitles لقد كنت هناك ولكني لم أعثر على أي أدلة ولا حتى على شهادة ميلادي
    Anlaşılan Doğum belgemde bir yanlışlık varmış. Open Subtitles كما يبدو, هناك شيء خاطئ في شهادة ميلادي
    Ve bir yetişkin olarak nüfus cüzdanımı istiyorum. Open Subtitles وكبالغه أريد شهادة ميلادي من فضلك
    Bu benim doğum sertifikam. Open Subtitles هذه شهادة ميلادي
    nüfus kağıdımı getirdim. Open Subtitles لقد أحضرت شهادة ميلادي
    Kimliğimde Shadow Golden yazıyor. Open Subtitles شهادة ميلادي تقول شادو جولدن (الظل الذهبي).
    Doğum evraklarım ve sabıka kaydım dışında yaşadığımı gösteren hiçbir şey yoktu. Open Subtitles شهادة ميلادي وسجلات القبض علي كانت كل ما يثبت بأنني حي
    Kopenhagdan doğum belgelerimi isterim. Open Subtitles سأبعث رسالة إلى كوبنهاغن للحصول على شهادة ميلادي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus