Yazlıkçı bir kız yüzmeye gider, biraz fazla açılır. | Open Subtitles | تَذْهبُ بنتُ الصيفية للسباحة، يَسْبحُن بعيداً شوية. |
Ve buzdolabında biraz soğuk sütü olup olmadığını sordum. | Open Subtitles | و لو كَانَ عِنْدَها شوية لبن بارد في الثلاجةِ، |
Tek istediğim biraz zamandı, onlarsa beni öldürmeye çalıştılar! | Open Subtitles | كل اللي عايزه شوية وقت وهم عايزين يقتلوني |
Odada sana biraz losyon bıraktım şayet zorlanırsın diye. | Open Subtitles | تركت لك شوية لوشن في الغرفة يمكن تحس حالك خرمان |
Birkaç telefon görüşmesi yapacak kadar. | Open Subtitles | عاوزة وقت كفاية عشان لسه هاعمل شوية تليفونات |
Tamam. biraz koy bana. Marcott'a gidelim o zaman. | Open Subtitles | ماشى صبولى شوية دعونا نذهب الى ماركوت اذن |
Evet bir çok fahişe tanıyorum ama sende biraz sürtüklük var değil mi? | Open Subtitles | أَعْرفُ الكثير مِنْ الاحايب لَكنَّك فاسقة شوية صح؟ |
Sanırım ikimiz de biraz fondöten sürdüğümüzü kabul ediyoruz. | Open Subtitles | أظن ان احنا الاتنين رجالة ونقدر نعترف اننا حاطين شوية كريم بشرة دلوقتى, مش كده؟ |
Ben de çalabilirim tabii ama sen benden biraz daha iyisin. | Open Subtitles | طبعا اني اعرف اعزف ها بس انت شوية أحسن مني |
Fırsatını bulursan yemekhaneden eve biraz kaşık getir. | Open Subtitles | بقولك إيه لو قدرت جيب شوية ملاعق من الكانتين |
Eve giderken yanınıza biraz ıstakoz almak ister misiniz? | Open Subtitles | مش عايزين شوية سرطانات بحرية في طريقكم للبيت ؟ |
Bir gün milyoner olmak istiyorsanız biraz cesur olun, bir karar verin. | Open Subtitles | عايز تكون مليونير في يوم من الايام ؟ خلي عندك شوية جراءة و خد قرار |
biraz canımı sıkan tek şey, işte böyle bir şey yapıyor olmak. | Open Subtitles | الحاجة الوحيدة،اكيد بتضايقني شوية هي فكرة اني اعمل الموضوع ده |
İnan bana. Söyleyeceklerimi duymadan önce biraz alman gerekiyor. | Open Subtitles | اسمع مني ، انت اللي هتسمعه هيخليك تاخد شوية منه |
Al bakalım Freddie, biraz su istersin değil mi? | Open Subtitles | تعاله يا فريد انت محتاج شوية مياه |
'biraz sarsıntı yapar ama marifetlidir.' | Open Subtitles | شوية ارتجاج لَكنَّهم يَوفونَ بالغرض |
biraz kadın giysisine ne dersin? | Open Subtitles | ايه رأيك ؟ في شوية الهدوم الحريمي ؟ |
Sorun değil Eric. Bence gidip küçük arkadaşlarınla biraz zaman geçirmelisin. | Open Subtitles | - ما هي مشكلة يا ولدي لازم تقضي شوية وقت مع أخوياك |
İlk olarak, sanırım sana biraz dondurma borcum var. | Open Subtitles | بالبداية يمكن الك معي شوية بوظة |
Fakat sanırım biraz yalnız kalmaya ihtiyacım var. | Open Subtitles | بس دلوقت انا عايز اقعد لواحدي شوية |
Birkaç ipucu vardı. Laboratuvarın bir şey bulmasını umuyordum. | Open Subtitles | لكن المعلومات عندنا قليله الأولاد في المعما الجنائي لقو شوية حاجات |