"شيءٌ خاطئ" - Traduction Arabe en Turc

    • Bir sorun
        
    • Reacher
        
    • sorun var
        
    • Yanlış olan bir şeyler
        
    Bir sorun var. Open Subtitles ثمّة شيءٌ خاطئ.
    Biri bana pirzola uzatabilir mi? Bir sorun mu var Beth? - Aman tanrım! Open Subtitles هل يمكن لأحدكم أن يمرر لي قطعة لحم خنزير؟ هل هنالكَ شيءٌ خاطئ يا (بيث)؟ يا إلهي!
    Bir sorun var! Open Subtitles هُناك شيءٌ خاطئ!
    Hayır, buna emir deniyor. Reacher oyunu biliyor. Kokuyu alırsa vazgeçer. Open Subtitles .ٌلا، كان يطلقُ عليه أمر .يمكنك معرفة ما إذا كان هناك شيءٌ خاطئ
    Ama Yanlış olan bir şeyler var. Open Subtitles .ولكن هنالك شيءٌ خاطئ
    Reacher oyunu biliyor. Kokuyu alırsa vazgeçer. Open Subtitles يمكنك معرفة ما إذا كان هناك شيءٌ خاطئ.
    - Makinede sorun var. Open Subtitles شيءٌ خاطئ بهذه المضخة!
    Yanlış olan bir şeyler var. Open Subtitles هناك شيءٌ خاطئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus