"شيء كما كان" - Traduction Arabe en Turc

    • şey eskisi gibi
        
    • şey eski haline
        
    • şeyi eski yerine
        
    • şeyin olduğu gibi
        
    • şeyin aynı
        
    • şeyin eski
        
    • şeyi eski haline
        
    İcat edecek bir şey yok, her şey eskisi gibi olsun. Open Subtitles ليس هناك الكثير من أجل التغيير، أريد كل شيء كما كان في السابق.
    O günden beri, hiçbir şey eskisi gibi olmadı. Open Subtitles منذ هذا اليوم ، لم يعد شيء كما كان
    İçten duygu ve neşelerle, her şey eski haline döndü. Open Subtitles إنه من دواعي سروري حيث عاد كل شيء كما كان
    Merak etmeyin. Her şeyi eski yerine koydum. Open Subtitles لا تقلق سأعيد كل شيء كما كان
    Sen gittikten sonra avukatın geldi ve bize teklifini sundu ki bu, her şeyin olduğu gibi bırakılacağını ve korumaya alınması için uğraşacağını gösteriyor. Open Subtitles بعد مغادرتك محاميك اتى ليعرض اقتراحكم, الذي يتضمن ان يبقى كل شيء كما كان
    Onca zaman sonra eve geldiğinde her şeyin aynı olmasını istedim. Open Subtitles وددت أن تجدي كلّ شيء كما كان تمامًا حين تعودين للبيت أخيرًا.
    Her şeyin eski hâline geri dönebilmesi için hangisinin dinlediğine aldırmadan ettiğin duaları da biliyorum. Open Subtitles أَعْرفُ حول التَمنّي والصَلاة إلى أي آلهة تستمعُ أن يعيدوا لك كل شيء كما كان
    Hemen her şeyi eski haline getireceğiz. Open Subtitles سيعود كل شيء كما كان بالسابق
    Güneşi hissedip dalgaları dinliyordum ve bir an için sanki her şey eskisi gibi olmuştu. Open Subtitles أستشعر حرارة الشمس، وأسمع صوت الموج، و... لوهلةٍ، كان كلّ شيء كما كان
    Evet ama her şey eskisi gibi değil tabii. Open Subtitles نعم، ولكن ليس كل شيء كما كان تماما
    Hiçbir şey eskisi gibi değil Open Subtitles لن يعود شيء كما كان سابقا
    "Her şey eskisi gibi olacak." Open Subtitles كل شيء كما كان فعلاً
    Hiç bir şey eskisi gibi değil. Open Subtitles لم يبقى شيء كما كان.
    Resitaller vereceksin, kağıt oyunu partileri düzenlenecek, her şey eski haline dönecek. Open Subtitles ستقديمن حفلات موسيقية و سيكون هناك تذاكر للحفلات كل شيء كما كان عليه
    Merak etme SüngerBob, gizli formülü bulacağız ve her şey eski haline dönecek, herkes mutlu mesut falan olacak. Open Subtitles لا تقلق، (سبونج بوب) سوف نجد الوصفة السرية وسيعود كل شيء كما كان وتعم السعادة وكل تلك التفاهات
    Her şeyi eski yerine koy. Open Subtitles فلنرجع كل شيء كما كان
    Her şeyin olduğu gibi kalmasını istiyorum. Open Subtitles أود ترك كل شيء كما كان
    Her şeyin aynı olduğuna inanamıyorum Tammy. Open Subtitles -شيء لا يصدق يا رجل كل شيء كما كان لم يتغير شيء
    Gerçekte asıl istediğim her şeyin eski haline geri dönmesi. Open Subtitles ولكن الذي أريده بالفعل, عودة كل شيء كما كان.
    "Her şeyi eski haline Getirelim." Open Subtitles لنعد كل شيء كما كان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus