| Evlilik öncesi anlaşmanıza göre, Drew boşanmanıza sebep olursa, her şeyi alacaktın. | Open Subtitles | إتفاق الزواج ينص أنك ستحصلين على كل شيء لو اعطاك سبب للطلاق |
| Geldiklerinde burada olursan her şeyi berbat edersin. | Open Subtitles | ستفسدين كل شيء لو تواجدتِ هنا عندما يصلون |
| Her şeyi açıklayabilirim, isterseniz. | Open Subtitles | . أستطيع تفسير أي شيء . لو كنت ترغب بذلك |
| Doğrusu eğer bu konuyu düşünürsen gerçekten onların kazanamayacağını görürsün. | Open Subtitles | سأنجز كل شيء لو أنكِ فكرتِ جيداً ستجدين أننا سنفوز |
| hiçbir yerde bu adamın cinayete meyilli olduğuna dair bir işaret yoktu. | Open Subtitles | سوف أعتمد عليك لتكون صادقاً على مقعد الشهود غداً يا سيدي لما كنت سأعتمد على أي شيء لو كنت بدلاً منك |
| Bence, aklına koymuşsa, neredeyse her şeyi yapabilecek türden biridir. | Open Subtitles | أظنه نوع الرجال الذي يفعل أي شيء لو وضعه في رأسه |
| Bedavaysa, babam hemen her şeyi yapmama izin verirdi. | Open Subtitles | كان أبي ليسمح لي بتعلّم أي شيء لو كان مجاناً |
| Evlilik öncesi anlaşmanıza göre, Drew boşanmanıza sebep olursa, her şeyi alacaktın. | Open Subtitles | وهو يتحكم بكل الثروة إتفاق الزواج ينص أنك ستحصلين على كل شيء لو اعطاك سبب للطلاق |
| Ben, şey, bak, şey, Her şeyi riske atamam. Juan Antonio hayatıma girmeden önce Doug'la gayet iyiydim. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخاطر بكل شيء لو لم يكن خوان أنطونيو موجوداً لكنت بخير |
| Ama ikimizden birisi vurulursa kimse bir şeyi yönetemez oğlum! | Open Subtitles | ولكن لا أحد يدير أي شيء لو واحد فينا . حصل على طلق قارس |
| İstediğinde bir şeyi kırıp istediğinde çığlık atıp, istediğinde çocukça davranıyorsun. | Open Subtitles | وتكسر أي شيء لو أردت تصرخ لو أردت وتتصرف كالأطفال لو أردت |
| eğer onlara-- her şeyi söyleseydin-- tüm bunlar yerle bir olacaktı | Open Subtitles | علمتُ أنّكِ لو كنتِ قلتِ اي شيء لو كنتِ أخبرتيهم من أنتِ حقًا لأنهار كل ذلك |
| Etkilenmemiş olsaydı bana her şeyi anlatmazdı? | Open Subtitles | هل كانت لتخبرني بكل شيء لو أنها منجذبة إليك؟ |
| eğer onları geri kazanamazsam, oğullarımın hiçbir şeyi olmayacak. | Open Subtitles | أولادي لن يكون لهم شيء لو لم أتمكن من إستعادتهم. |
| Sana herşeyi anlatmak istiyorum. eğer dinleyeceksen. | Open Subtitles | أريد ان أخبرك بكل شيء لو كنتي تنوين ان تسمعي |
| Öncelikle, eğer böyle ateş edersen sağanak yağmur bile yağdırabilirsin. | Open Subtitles | قبل أي شيء لو سحبتي الزناد بهذه الطريقة قد تتسببي في هطول الإمطار |
| eğer bana bir şey olursa kaybolursam, ölürsem mektubun mührü açılacak. | Open Subtitles | عبر البلاد لو حدث أي شيء لي لو اختفيت ، اي شيء لو تم قتلي |
| Yani olayı bana tekrardan açıklamaya çalışmanın sana hiçbir faydası olmayacak. | Open Subtitles | لذا، لن يُفيدك في شيء لو حاولت تخطّي سلطاتي |
| Davranışlarım konusunda sizlere cömert davranmaktan başka hiçbir şey yapmadım. | Open Subtitles | لقد كنتُ لا شيء لو لم تكونوا كِراماً في مُعاملتي يا قوم |