"شيء مفيد" - Traduction Arabe en Turc

    • İşe yarar bir şey
        
    • yararlı bir şeyler
        
    • faydalı bir şey
        
    • birşeyler
        
    • işe yarar bir
        
    Çevresel sesleri silip altında işe yarar bir şey var mı diye bak. Open Subtitles أخرجنــا الأصوات الغير معروفــة ولنرى إن كان يــوجــد شيء مفيد إتصــل بي عنــدما تجد شيئــاً
    Drewett'in cep telefonundan işe yarar bir şey çıktı mı? Open Subtitles أي شيء مفيد على هاتف " دريويت " الخلوي ؟
    İşe yarar bir şey yok. Sadece çevrimiçi oyunlar için kullanmış. Open Subtitles لا شيء مفيد , فقط يستخدمها للألعاب العالمية
    Eğer yararlı bir şeyler yazmak istiyorsanız güncel seks suçluları şifrelerine bakın. Open Subtitles إذا كنتم تريدون أن تكتبوا عن شيء مفيد تفحصوا لشفرات المجرمين في الجنس الحالي
    Evet, ellerini indirip yararlı bir şeyler yap. Open Subtitles نعم, أيمكن أن تمد يدك الغبية وتعمل شيء مفيد
    Ben de uyuyamadım, o yüzden faydalı bir şey yapmamın daha iyi olacağına karar verdim. Open Subtitles لا استطيع أن انام ، لذا قررت من الأفضل لي أن اعمل شيء مفيد
    Oh, okul gezisinden gerçekten birşeyler öğrenmişsin. Open Subtitles يبدو أنك تعلمت شيء مفيد من رحلتك المدرسية
    Merak ettiğimiz konu şuydu: Metabolizma esnekliğini bu şekilde kontrol edebilmeyi işe yarar bir hale getirebilir miydik? TED وبهذا تساءلنا: هل يمكننا أن نفعل أي شيء مفيد بهذه الإمكانية حتى نتحكم في المرونة الأيضية؟
    Her neyse, federalleri kontrol ettim, ama işe yarar bir şey bilmiyorlar. Open Subtitles على أي حال, لقد تفقدت مع المباحث الفيدرالية لكنهم لم يعلموا أي شيء مفيد
    Dr. Hunter'ın laboratuvarında işe yarar bir şey buldunuz mu? Open Subtitles العثور على أي شيء مفيد في مختبر الدكتور هنتر؟
    Ben burada kalıp polis ihbar hattında işe yarar bir şey bulmaya çalışacağım. Open Subtitles سأمكث هنا وأبحث عن شيء مفيد في خطّ التغذية المعلوماتية.
    Adlîdekiler işe yarar bir şey bulamamış. Open Subtitles فريق الطب الشرعي لم يجد شيء مفيد
    İşe yarar bir şey var mı bak. Open Subtitles انظر إذا كان هناك أي شيء مفيد بهم.
    - Çek bir kutu. - İşe yarar bir şey geldi mi? Open Subtitles إسحب صندوق - هل وجدت أي شيء مفيد حتى الآن؟
    Yarından itibaren bu komisyon daha yararlı bir şeyler için yeniden hizmete sokulacak. Open Subtitles بدءا من الغد سيتم تحويل وكالة الفضاء الى شيء مفيد للمجتمع
    yararlı bir şeyler. Bir şey inşa etmelerini ya da bir şey yapmalarını. Open Subtitles لا أعلم, شيء مفيد أريدها أن تبني شيء أو تصنع شيء
    Shawna, yararlı bir şeyler yap. Kıs gaganı! Open Subtitles افعلي شيء مفيد يا شونا اغلقي فمك
    Belki o bana yararlı bir şeyler anlatabilir. Open Subtitles ربما تخبرني عن شيء مفيد
    Bununla ilgili söyleyebileceğiniz faydalı bir şey var mı? Open Subtitles والآن، إن كان لديك شيء مفيد لتخبرنا عنه؟
    Acaba hiç insanlığa faydalı bir şey yapmayı düşündünüz mü? Open Subtitles ألم تضع بحسبانك محاولة عمل شيء مفيد ؟
    Bu öfkeyi daha faydalı bir şey için kullanacağım. Open Subtitles أتعلم, سوف أحول هذا الغضب إلى شيء مفيد
    Eminim o parayla yapacak birşeyler bulabilirsin. Open Subtitles أنا واثق بأنك ستعثر على شيء مفيد لتفعله بالنقود
    Neden bu akşam hoş birşeyler yapmıyorsun? Open Subtitles لماذا لا تفعل شيء مفيد الليلة؟
    Bu senin iyiliğin için. İşe yarar bir şeyler öğren diye. Open Subtitles هذا كان من مصلحتكِ، يجب عليكِ تعلم شيء مفيد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus