"شيء يتغيّر" - Traduction Arabe en Turc

    • şey değişiyor
        
    • şey değişmeyecek
        
    • şey değişmez
        
    • şey değişmiyor
        
    • şey değişir
        
    Evlendikten sonra erkenden uyanıyorduk, her şey değişiyor. Open Subtitles أنا أستيقظ مبكرا لها في أوقات الصّباح بعد الزواج، كلّ شيء يتغيّر
    Her şey değişiyor. Open Subtitles كل شيء يتغيّر الأخضر إلى الأحمر
    Böyle de devam etmesi gerek. Hiçbir şey değişmeyecek. Open Subtitles نحتاجهُ ليبقى الأمور كما هي، لا شيء يتغيّر.
    Evimize giden güvenli bir hat olduğundan emin olana kadar hiçbir şey değişmeyecek. Open Subtitles حتى يمكنني التأكد من توفر مسار آمن لنا للديار لا شيء يتغيّر.
    Hiçbir şey değişmez mi? Open Subtitles هل لا شيء يتغيّر أبدا؟
    Hiçbir şey değişmiyor! Open Subtitles لا شيء يتغيّر أبداً!
    Ne istersek yapabiliriz. Yazın her şey değişir. Open Subtitles بإمكاننا القيام بما نريده كل شيء يتغيّر -
    Yeşilden kızıla. Her şey değişiyor. Yeşilden kızıla. Open Subtitles كل شيء يتغيّر الأخضر إلى الأحمر
    Her şey değişiyor. Open Subtitles كلّ شيء يتغيّر.
    - Her şey değişiyor. Open Subtitles كل شيء يتغيّر (جينيفر)
    - Hiçbir şey değişmeyecek. Open Subtitles -لا شيء يتغيّر .
    Çünkü hiçbir şey değişmez. Open Subtitles لأنه لا شيء يتغيّر أبداً!
    Hiçbir şey değişmiyor. Open Subtitles لا شيء يتغيّر
    HER ŞEY DEĞİŞİR Open Subtitles {\cH0000FF\3cHFFFFFF}كلّ شيء يتغيّر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus