"شيء يمكنه" - Traduction Arabe en Turc

    • şey beni
        
    • şey seni
        
    • hiçbir şey
        
    Bana tapıyorsun ve hiçbir şey beni koyduğun bu kaideden çıkaramaz. Open Subtitles أنت تقدرني، و لا شيء يمكنه أن يسقطني عن تلك المنصة التي وضعتني عليها.
    Bilirsin her zaman hiçbir şey beni etkileyemez gibi konuşurum. Open Subtitles اني اتحدث دائماً ولا شيء يمكنه الدخول عبري
    Hiçbir şey beni uzak tutamaz. Open Subtitles ليس هناك شيء يمكنه أن يبعدني عنكِ
    Hiçbir şey seni kurtaramaz. Open Subtitles لا شيء يمكنه إنقاذك
    Hiçbir şey seni bundan kurtaramaz. Open Subtitles لا شيء يمكنه أن يحميك من هذا
    Vatandaşlar masum kabul edilirler. hiçbir şey bu ihtimali ortadan kaldıramaz. Open Subtitles يفترض في المواطنون البراءة ولا يوجد شيء يمكنه سلب هذا الافتراض
    Söyleyeceğin hiçbir şey beni... Open Subtitles اتعلمين, ليس هناك شيء يمكنه جعلي..
    Hiçbir şey beni o denli sinirlendiremez. Open Subtitles لا يوجد شيء يمكنه أن يجعلني غاضبًا هكذا
    Hiçbir şey beni teselli edemez artık. Open Subtitles لا يوجد شيء يمكنه مواساتي الآن.
    Hiçbir şey beni kurtaramaz. Open Subtitles لا شيء يمكنه إنقاذي
    Hiçbir şey beni ikna edemez... Open Subtitles لا شيء يمكنه إقناعي..
    Hiçbir şey beni o havadan çıkartamaz. Open Subtitles .لا شيء يمكنه إخراجي من ذلك
    Hiçbir şey beni incitemez. Open Subtitles "لايوجد شيء يمكنه إيذائي"
    Bu lanet şeyi anlarsan, bir daha asla hiçbir şey seni yıkamaz dostum. Open Subtitles - لا شيء يمكنه أن يسقطك بعد ذلك
    Hiç bir şey seni susturamaz çünkü. Open Subtitles لا شيء يمكنه إسكاتك
    Kendinden geçiyordun. Hiçbir şey seni uyandıramazdı. Open Subtitles لا شيء يمكنه إيقاظك
    - Bu tarz formalitelerde diretirseniz bizi hiçbir şey kurtaramaz. Open Subtitles إذا تمسكتي بمثل هذه الشكليات لا شيء يمكنه إنقاذنا. ماذا؟
    hiçbir şey bu acımasız endüstriyel makineyi durduramaz gibiydi. TED وبدا أن لا شيء يمكنه إيقاف هذه الآلة الصناعية القاسية.
    hiçbir şey duygusal bir tepkiyi -zevk yahut iğrenti- insan vücudundan daha güzel ortaya koyamaz. TED لا شيء يمكنه استخلاص استجابة عاطفية، من الفرح إلى الإشمئزاز التام، أكثر من الجسد البشري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus