"شيئاً بشأن" - Traduction Arabe en Turc

    • hakkında bir şey
        
    • ilgili bir şey
        
    • hakkında hiçbir şey
        
    • konuda bir şey
        
    • ilgili bir şeyler
        
    • hakkında bir şeyler
        
    • konusunda bir şey
        
    • yattığıma dair hiçbir şey
        
    • ilgili hiçbir şey
        
    • konuda bir şeyler
        
    Şemada geçidin kapatıldığı hakkında bir şey yazmıyor. Open Subtitles المخططات لا تقول شيئاً بشأن أن الفتحة قد تكون مغلقة.
    Neden bu konu hakkında bir şey yapmadınız? Open Subtitles لمَ لم تفعل شيئاً بشأن الزواج؟
    Sana söylemiştim, timsah meselesiyle ilgili bir şey bilmiyorum. Open Subtitles لقد قلت لك مسبقاً لا أعلم شيئاً بشأن التّمساح
    Şu adamlarla ilgili bir şey yap. Open Subtitles هولي يجب أن تفعلي شيئاً بشأن هؤلاء الشباب
    Sana ne anlattı bilmiyorum ama hırsızlık veya cinayet hakkında hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف بماذا أخبركِ لكنني لا أعرف شيئاً بشأن أيّ اقتحام أو جريمة قتل
    Ve, eğer siz, sayın... kibar beyler... bu konuda bir şey yapmayacaksanız... o zaman, siz bir avuç işe yaramaz... korkak, kokuşmuş heriflersiniz... topunuz birden! Open Subtitles وأنتم أيها السادة المحترمين إذا لم تفعلوا شيئاً بشأن ذلك إذن فأنتم مجموعة أوغاد وجبناء
    Benden işinle ilgili bir şeyler yapmamı istemedin mi? Open Subtitles آلم تطلبي مني أن أفعل لكِ شيئاً بشأن عملك ؟
    Anne, fabrika hakkında bir şeyler bilen herkes zaten öldü. Open Subtitles يا أمي , جميع من كان يعلم شيئاً بشأن المصنع ميّت
    Anne hakkında bir şey söyleme. Open Subtitles لا تقل شيئاً بشأن والدتي
    Bu olanlar hakkında bir şey biliyor muydun? Open Subtitles هل تعلمين شيئاً بشأن ما حدث ؟
    Kocan hakkında bir şey söyleyecek sana. Open Subtitles سوف تخبرك شيئاً بشأن زوجك
    Kate sana Rosie hakkında onunla olan ilişkisi hakkında bir şey söylüyor. Open Subtitles (تحاول (كيت) أن تخبرك شيئاً بشأن (روزي (بشأن علاقتها مع (روزي أنت لا تصغ إلى هذا أعتقد أنني مصغ - كلا لست كذلك -
    Elwood'Ia ilgili bir şey yapmaya asla çalışmamalıydım. Open Subtitles لم يكن على أن أحاول "أن أفعل شيئاً بشأن "ألـوود
    Kim evlilikle ilgili bir şey söyledi ki? Open Subtitles من الذي ذكر شيئاً بشأن زواجي ؟
    Bununla ilgili bir şey mi yapmak istiyorsun? Open Subtitles هل ستفعل شيئاً بشأن ذلك؟
    Evet doğru, Tanrı bu konu hakkında hiçbir şey söylememiş! Open Subtitles هذا صحيح, لم يقل المسيح شيئاً بشأن هذا الموضوع.
    Phoebe hakkında hiçbir şey bilmiyorum. Ona niye sormuyorsun? Open Subtitles لا أعلم شيئاً بشأن ذلك الأمر لماذا لا تقوم بسؤاله عن ذلك ؟
    Ve, eğer siz, sayın... kibar beyler... bu konuda bir şey yapmayacaksanız... o zaman, siz bir avuç işe yaramaz... korkak, kokuşmuş heriflersiniz... topunuz birden! Open Subtitles وأنتم أيها السادة المحترمين إذا لم تفعلوا شيئاً بشأن ذلك إذن فأنتم مجموعة أوغاد وجبناء
    Sana bu konuda bir şey diyeceğim, ve dediğimi dinlemen lazım. Open Subtitles سأخبرك شيئاً بشأن هذا وأريدك أن تستمع لما أقوله
    Bak, kardeşinin hayatıyla ilgili bir şeyler biliyorsundur. Open Subtitles إسمع، عليك أن تعرف شيئاً بشأن حياة شقيقتك.
    En azından şimdi kadın hakkında bir şeyler biliyoruz. Open Subtitles . على الأقلّ نعرف شيئاً بشأن الزوجة الآن
    Kimse fazla mesai konusunda bir şey söylemedi. Open Subtitles . لم يقل أى شخص شيئاً بشأن الوقت الإضافى
    Hayata döndüğüme, hastanede yattığıma dair hiçbir şey yok hafızamda. Open Subtitles لا أتذكر شيئاً بشأن إعادتي للحياة، أو وجودي بالمستشفى.
    Maalesef bu konuyla ilgili hiçbir şey bilmiyorum ama. Open Subtitles أخشى أنني لا أعلمُ شيئاً بشأن هذا
    - Sızlanmalarından bıktım artık. Bu konuda bir şeyler yap. Open Subtitles إنني فقط متعبة من الأنين بشأن ذلك كأن يجب علينا أن نفعل شيئاً بشأن ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus