Sevgili annenle 20 yıldan sonra bir şeyler öğrendiğimi umut ediyorum. | Open Subtitles | وآمل أن تعلمت شيئا بعد 20 سنة مع الأم العزيزة. |
Numaramı yazacağım ya da istersen şimdi benimle parktaki şeye gel ve ondan sonra bir şeyler yiyebiliriz. | Open Subtitles | سوف اضع رقمي او تعال معي لهذا الحدث في المنتزه الذاهبة له الان ويمكننا ان ننتزه شيئا بعد ذلك |
Yarın okuldan sonra bir şeyler yapmak ister misin? | Open Subtitles | هل تريدين فعل شيئا بعد المدرسة غدا؟ |
Ama durun, Daha bir şey görmediniz. | Open Subtitles | لكن انتظر إنكم لم تروا شيئا بعد |
- Akıllı olalım Daha bir şey görmedik. | Open Subtitles | ..لاننا لم نرى شيئا بعد |
Daha hiçbir şey çalmadılar. | Open Subtitles | الدخول والاقتحام فقط؟ .. انهم لم يسرقوا شيئا بعد |
Yoksa bir Daha bir şey anlatmam. | Open Subtitles | و إلا فلن أخبرك شيئا بعد الآن |
Daha bir şey görmedin. | Open Subtitles | انتِ لم تري شيئا بعد |
Daha bir şey görmediniz. | Open Subtitles | حسنا لم تروا شيئا بعد |
- Daha bir şey yapmadı bile. | Open Subtitles | لم يفعل شيئا بعد حتى |
Daha hiçbir şey çalmadılar. | Open Subtitles | الدخول والاقتحام فقط؟ .. انهم لم يسرقوا شيئا بعد |
Daha hiçbir şey anlamadın. Haydi biraz koşalım! | Open Subtitles | انت لا تعرف شيئا بعد هيا لنركض |
Bu gerçekten çok yeni bir alan ve Brooklyn'de söylediğimiz gibi Daha hiçbir şey görmediniz. (Kahkaha) (Alkış) | TED | هذا مجال جديد، وكما نقول في بروكلين، لم تشاهدوا شيئا بعد . (ضحك) (تصفيق) |