"شيئا منذ" - Traduction Arabe en Turc

    • beri hiçbir şey
        
    • zamandır bir şey
        
    Dün akşamdan beri hiçbir şey yemediniz efendim. Open Subtitles أنت لم تتناول شيئا منذ ظهيرة الأمس يا سيدي
    Şimdi izin verirseniz, dünden beri hiçbir şey yemedim. Open Subtitles الآن، إن سمحتم لي، لم أتناول شيئا منذ الصباح.
    Fakat üç günden beri hiçbir şey göndermedi. Open Subtitles لكننا لم نسمع منه شيئا منذ 3 أيام
    Sanırım uzun zamandır bir şey yemedim. Open Subtitles فلا اظن انني قد اكلت شيئا منذ زمن طويل
    Hakkında uzun zamandır bir şey duymadım. Open Subtitles لم أسمع عنه شيئا منذ مدة
    Sabahtan beri hiçbir şey yemedin, Çok acıkmış olmalısın! Open Subtitles لم تأكلى شيئا منذ الصباح.
    Ayrıldığımızdan beri hiçbir şey söylemedin. Open Subtitles لم تقل شيئا منذ أن خرجنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus