"شيئ سيكون بخير" - Traduction Arabe en Turc

    • şey yoluna girecek
        
    • şey yolunda gidecek
        
    Eğer müsade edersen, her şey yoluna girecek. Open Subtitles كل شيئ سيكون بخير إن تناسيت الأمر فحسب
    her şey yoluna girecek. Open Subtitles حسناً ، اسمعوا ، كل شيئ سيكون بخير
    Pekâlâ, pekâlâ. Her şey yoluna girecek. Open Subtitles حسناً , حسناً , كل شيئ سيكون بخير
    Tamam. Her şey yolunda gidecek. Open Subtitles حسناً، كلّ شيئ سيكون بخير
    Biz ilgileneceğiz, John. Her şey yoluna girecek. Open Subtitles سنهتم بكل شيئ , كل شيئ سيكون بخير
    Her şey yoluna girecek. John ne yaptığını bilir. Open Subtitles كل شيئ سيكون بخير جون يعرف ماللذي يفعله
    Bunu yaparsan her şey yoluna girecek Walter. Open Subtitles إفعل هذا،وكل شيئ سيكون بخير والتر
    Hayatım, her şey yoluna girecek. Open Subtitles عزيزتى كل شيئ سيكون بخير
    Her şey yoluna girecek. Open Subtitles كل شيئ سيكون بخير
    Anne, her şey yoluna girecek! Open Subtitles أمي ، كل شيئ سيكون بخير.
    - Endişelenme, her şey yoluna girecek. Open Subtitles لا تقلقى , كل شيئ سيكون بخير
    Her şey yoluna girecek. -Kasılmalar daha da sıklaştı. Open Subtitles كل شيئ سيكون بخير الانقباضات
    Her şey yoluna girecek. Open Subtitles كل شيئ سيكون بخير.
    Her şey yoluna girecek. Open Subtitles كل شيئ سيكون بخير
    Her şey yoluna girecek. Open Subtitles كل شيئ سيكون بخير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus