İnsanlar, çocukluğumdan beri bu şehrin battığını söyler. | Open Subtitles | الناس يقولون أنّ المدينة تغرق منذ كنت صبيًّا |
çocukluğumdan bu yana, ne zaman bu kadar kendime yüklensem böyle. | Open Subtitles | أُحمّل نفسي بالضغوط، منذ كنتُ صبيًّا صغيرًا |
Buradaki parkı çocukluğumdan hatırlıyorum. | Open Subtitles | أتذكّر هذه الحديقة عندما كنتُ صبيًّا. |
Ben çocukken rahibin teki bana taciz ettiği için 1,4 milyon dolar. | Open Subtitles | حصلت على مليون وربعمئة ألف دولار لأن قسّ تحرّش بي عندما كنت صبيًّا صغيرًا |
Babamın bıçağı. Ben daha çocukken kaybolmuştu. | Open Subtitles | "نصل أبي، لقد ضاع حين كنت صبيًّا" |
Ama sen daha hiç can almamış bir delikanlıydın. | Open Subtitles | لكنّكَ لم تكن إلّا صبيًّا... -لم يُزهق نفسًا من قبل |
Ama sen daha hiç can almamış bir delikanlıydın. | Open Subtitles | لكنّكَ لم تكن إلّا صبيًّا... -لم يُزهق نفسًا من قبل |
Bu şarkıyı çocukluğumdan beri duymamıştım. | Open Subtitles | -لم أسمع هذه الأغنية منذ كنت صبيًّا . |
- çocukluğumdan beri. | Open Subtitles | -منذ أن كُنتَ صبيًّا . |
- Yani çocukken bile-- | Open Subtitles | -أعني، حتّى عندما كنت صبيًّا ... |