Öncelikle, Tabağımı bırak ve anneme sulanma. | Open Subtitles | اولا ضع صحني جانبا, و توقف عن الحديث عن امي |
Annen Tabağımı görecek ya. | Open Subtitles | ذلكَ لأنّ والدتكِ سترى صحني فحسب. |
Benim tabağımdan aldığı bir patates kızartmasıydı. | Open Subtitles | كانت بطاطا مقلية انتزعها من صحني |
En sevdiğim yiyecek karides garson da karides getiriyor fakat ben yiyemem çünkü dilimi şişiriyor, yani karidesi yemiyorum ama bu Andrea'nın onu tabağımdan alıp ona masaj yapmasını istediğim anlamına gelmez. | Open Subtitles | اذاًً النادل سيحضر لي الروبيان لكن لا استطيع اكله لانه يجعل لساني يتورم, لذالك لا اكل الروبيان لكن ذالك لا يعني انني اريد اندريا أن تأخذ الروبيان من صحني وت تعمل له مساج |
Ayrıca Mickey Mouse tabağım ve bardağım yok... | Open Subtitles | (أريد صحني الذي عليه (ميكي ماوس |
Tabağımın kenarında kalan, beni şişmanlatacak yiyecek miktarı için ölecek milyonlarca çocuk var. | Open Subtitles | .... هناك فقط ملايين الأطفالِ التي تَقْتلُ من اجل ِمَبْلغ غذاء يساوي صحني الممتلا |
Kimse tabağımdaki yemeğe dokunamaz. Peki. | Open Subtitles | إن الأمر المهم أن لا أحد يلمس طعاماً على صحني أبداً |
tabağıma baktığımda manevi babamın kalan son kanadı bana verdiğini gördüm. | TED | عندما نظرت إلى صحني رأيت آخر حبة من أجنحة الدجاج التي أعطاني إليها أبي بالتبني |
Tabağımı bulaşık makinesine götürerek başlayacağım. | Open Subtitles | سأبدأ بأخذي صحني إلى غسالة الصحون. |
- Tabağımı kendim hazırlarım, gerek yok. Hayır, hiç sorun değil. | Open Subtitles | يمكنني أن أعدّ صحني بنفسي - كلاّ، لا مشكلة على الإطلاق - |
Hayır, Tabağımı almanı istemiyorum. | Open Subtitles | لا, لا أريدك أن تأخذي صحني. |
Ben kendi Tabağımı yaptım. | Open Subtitles | أنا من صنع صحني |
Tabağımı almalarına izin verme, evlat. | Open Subtitles | لا تدعهم يأخذون صحني يا فتى |
Onu kendi tabağımdan beslemek zorundayım. | Open Subtitles | يجب ان اطعمه من صحني. |
Köpek benim tabağımdan yedi. | Open Subtitles | الكلب أكل من صحني. |
Libby tabağımdan gözlememi aldı. | Open Subtitles | أخذت (ليبي) فطيرتي من صحني. |
Bu benim tabağım değil. | Open Subtitles | هذا ليس صحني |
Tabağımın üzerinde baharatlı bir kakao gibisin. | Open Subtitles | ان مذاقك مثل كاكاو متبل على صحني |
Manolo, Tabağımın her tarafında kan var.Götür şunu buradan.. | Open Subtitles | (مانولو)، الدم يغرق صحني ارفعه |
Annem tabağımdaki her şeyi bitirmeden sofradan kalkmama izin vermezdi. | Open Subtitles | أمي لن تدعني أنزل حتى أفرغ من صحني. |
tabağıma koymuştum. Üzerine ismimi yazacağımı bilmiyordum. | Open Subtitles | حسناً، وضعتها على صحني لم أفكّر بأن علي وضع علامه عليها |