Kalın bağırsakların ekranda 5 kg daha ağır göründükleri doğru mu? | Open Subtitles | هو صدقُ تلك الكولوناتِ نظرة 1 0 باوناتِ أثقلِ على التلفزيونِ؟ |
Hastaların psikologlarına aşık olabilecekleri doğru mu? | Open Subtitles | هو صدقُ ذلك المرضى يُمْكِنُ أَنْ في الحقيقة قِعْ في حبّ معالجَهم؟ |
Bu ancak büyükanneniz eyalet sınırlarını geçerse doğru olur. | Open Subtitles | عِنْدَهُ عِلْمُ تشريع. ذلك فقط صدقُ إذا جدتِكَ أُخِذَ عبر الخطوطِ الرسميةِ. |
İnsanların kıyıdan 3 metre uzakta, 1 metre derinlikte köpekbalığı saldırısına uğradığı doğru mu? | Open Subtitles | هو صدقُ ذلك أكثر الناسِ المُهَاجَمينَ من قبل أسماكِ القرش في ثلاثة أقدامِ مِنْ الماءِ... حوالي 10 أقدامِ مِنْ الشاطئِ؟ |
İlk kez bir Çinli gördüğünde altını ıslatmışsın, doğru mu? | Open Subtitles | هو صدقُ بلّلتَ ملابسكَ الداخلية المرة الأولى رَأيتَ a شخص صيني؟ |
Monsieur Monk, ilk uçuşunuz olduğu doğru mu? | Open Subtitles | السيد Monk، هو صدقُ هذا هَلْ كَانَ طيرانكَ الأول؟ |
Bay Rayas, Bay Rayas, bunlar doğru mu? | Open Subtitles | السّيد Raya، السّيد Raya، هو صدقُ ذلك... ؟ |
Ondan önceki erkek arkadaşının seni aldattığı doğru mu? | Open Subtitles | وهو صدقُ ذلك خليلكَ قبل ذلك |