en iyi arkadaşım, tıpkı senin Peyton'a yaptığın gibi, sevgilimle yatmıştı. | Open Subtitles | أن صديقي المقرب نام مع صديقتي مثلما فعلتي أنتي مع بايتون |
Eğer bir gırsız olsaydım en iyi arkadaşım sen olurdun. | Open Subtitles | لو كنت انا اللص، ستكونين انتِ صديقي المقرب. |
en iyi arkadaşım bana William Shakespeare'den, kendine mal ettiği, bir alıntı hatırlattı: | Open Subtitles | صديقي المقرب ذكرني بنص من قول ويليام شكسبير أنه مناسب جداً |
O en iyi dostum. Ayrıca apandistim var. | Open Subtitles | هو صديقي المقرب وأنا أعاني من الزائدة الدودية |
Erkek arkadaşım olmayı hiç istemedin. | Open Subtitles | انت لم تكن تريد ان تصبح صديقي المقرب كله كان تظاهر |
Bir gün içinde nişanım bozuldu. en iyi arkadaşımı ve dairemi kaybettim. | Open Subtitles | في غضون يوم واحد ،خطوبتي تفككت فقدت صديقي المقرب ،وبعدها خسرت شقتي |
Lisedeyken en yakın arkadaşım seksi bir fahişeydi. | Open Subtitles | كيف حدث ذلك بحق لجحيم؟ بالمدرسة الثانوية صديقي المقرب كان تلك العاهرة المثيرة |
Oradaki ölü adam benim en iyi arkadaşımdı. | Open Subtitles | ذلك الرجل المتوفي كان صديقي المقرب |
Tom, 18 yaşımdan beri benim en iyi arkadaşım. | Open Subtitles | توم انه صديقي المقرب منذ كنت في 18 من عمري |
Kalp krizi geçirmemek için kullandım, çünkü en iyi arkadaşım öldü. Haksız mıyım? | Open Subtitles | لن أصابَ بنوبة قلبية فقط بسبب موت صديقي المقرب ، صحيح؟ |
ama bilgin olsun diye söylüyorum ...en iyi arkadaşım bir değişime uğramış . | Open Subtitles | صديقي المقرب تحول لوحش غريب الأطوار |
en iyi arkadaşım, o üniformayla ölmüştü. | Open Subtitles | صديقي المقرب مات و هو يرتدي ذلك الزيّ |
Bu en iyi arkadaşım Max. Çok havalıdır ama farkında değil. | Open Subtitles | هذا هو صديقي المقرب (ماكس) وهو أكثر روعة مما يظن نفسه |
Ben Dev, bu da en iyi arkadaşım Tutu. | Open Subtitles | أنا ديف وهذا صديقي المقرب, تاتو |
en iyi arkadaşım benimle. | Open Subtitles | صديقي المقرب هنا معي وعلّمني معنى |
Bu sıçanın içinde akıl rehberim ve en iyi dostum gizleniyor ve, şey, geldi ama burada değil. | Open Subtitles | خوسيه توماس و ألبرتو ارنسيبا وهذا هو العقل المدبر صديقي المقرب |
Odama geliyorsun ve beni deli gibi ağlarken görüyorsun çünkü Erkek arkadaşım Oliver benden ayrılmış. | Open Subtitles | تدخل الى غرفتي وتشاهدني ابكي بشكل جنوني .... لأن صديقي المقرب |
İkinizin ne düşündüğünü biliyorum ama kendisi bir savaş kahramanı olan en iyi arkadaşımı avlamayacağız. | Open Subtitles | أعلم بما تفكران به لكننا لن نصطاد صديقي المقرب و الذي يكون بطل حرب بالمناسبة |
Ben Rachel Berry ve en yakın arkadaşım Kurt Hummel'la birlikte McKinley'nin ödüllü New Directions'ını yeniden kuruyorum. | Open Subtitles | أنا ريتشل بيري و أعيد تأسيس نادي ماكنلي الحائز على لجوائز نيودايركشن مع صديقي المقرب كورت هامل |
Oradaki ölü adam benim en iyi arkadaşımdı. | Open Subtitles | ذلك الرجل المتوفي كان صديقي المقرب |
En iyi dostumu öldüren pislik kovboy şapkası giyiyordu. | Open Subtitles | الوغد الذي قتل صديقي المقرب كان يرتدي قبعة رعاة البقر |
en iyi arkadaşıma yeniden kavuştum ve şairlerin son birkaç bin yıldır neden piyasada olduklarını sonunda anladım. | Open Subtitles | صديقي المقرب عاد وأخيرًا عرفت لما كان الشعراء يعملون خلال آلاف السنين القليلة الماضية |
Sen benim en yakın arkadaşımsın. | Open Subtitles | انت صديقي المقرب |