"صريحاً معي" - Traduction Arabe en Turc

    • bana karşı dürüst
        
    • bana dürüst
        
    • bana karşı açık
        
    • Benimle açık
        
    • benimle dürüst
        
    • iletişim olagelmişti
        
    Rica ediyorum şu satıcı ağzını bırak ve bana karşı dürüst ol! Open Subtitles أرجوك، دعك من ولادتك من جديد وكن صريحاً معي.
    Burada ilişkimizi bir ileri boyuta taşımayı düşünüyoruz seni evime davet ediyorum, oysa sen bana karşı dürüst olmuyorsun. Open Subtitles أعني، ها نحن ذا نتحدث عن القيام بالخطوة التالية لتلك العلاقة أطلب منك أن تشاركني منزلي وتعجز أن تكون صريحاً معي
    Burada ilişkimizi bir ileri boyuta taşımayı düşünüyoruz seni evime davet ediyorum, oysa sen bana karşı dürüst olmuyorsun. Open Subtitles أعني، ها نحن ذا نتحدث عن القيام بالخطوة التالية لتلك العلاقة أطلب منك أن تشاركني منزلي وتعجز أن تكون صريحاً معي
    Lütfen bana dürüst olup senaryo hakkında ne düşündüğünü söyleyebilir misin? Open Subtitles هلا كنت صريحاً معي وتعطيني رأيك بالسيناريو؟
    Benimle yer yüzünü altüst etmekten kaçmanızı mı simgeliyor? bana karşı açık olun. Open Subtitles رمزاً لعدمِ رغبتكَ في موافقتي في الأخلاقيّاتِ الأرضيّةٍ ربّما؟ كن صريحاً معي
    Hayır. Şimdi Benimle açık konuş. Open Subtitles لا، أنت تحتاج أن تكون صريحاً معي الآن
    Yoksa benimle dürüst olmak istediğin zaman bu tek başvurun mu? Open Subtitles أو أنّ ذلك ينطبق فقط عندما تريد أن تكون صريحاً معي
    İlk kez oğlumun bana karşı dürüst davrandığını düşünüyorum. Open Subtitles أفكّر في أنه أخيراً إبني أصبح صريحاً معي
    Bir kez olsun, şu kahrolası hayatında bir kez olsun bana karşı dürüst ol, William. Open Subtitles لمرة واحدة لمرة واحدة في حياتك كن صريحاً معي ويليام
    Olası zayıf noktalarınıza karşı bana karşı dürüst olmanız çok önemli. Open Subtitles -من المهم أن تكون صريحاً معي -بخصوص أيّ شيء قد يجرحك
    Gözetimin hakkında tavsiye verebilmem için bana karşı dürüst olmalısın. Open Subtitles من المهمّ أن تكون صريحاً معي تماماً. لأتمكّن من وضع توصياتٍ لاستمرار رعايتك، أيّاً تكن.
    İbrahim seninle bir konu konuşmak istiyorum ve bana karşı dürüst olmanı istiyorum, tamam mı? Open Subtitles ابراهيم أريد الحديث معك عن شيء ما أنا أريدك أن تكون صريحاً معي ..
    bana karşı dürüst olduğunu söyleyerek akla uygun hale getirebilirsin, ama bu hala hırsızlık. Open Subtitles و يمكنك تبرير كل ما تريد بقول انك كنت دائماً صريحاً معي لكن ذلك لا يزال سرقة
    Her zaman bana karşı dürüst olacağına emin olduğum bir eş. Open Subtitles امتلاك شريك أعلم دائما بأنه سيكون صريحاً معي
    Geri geldiğinde beri ilk defa bana karşı dürüst ol. Open Subtitles كن صريحاً معي لأول مرة منذ رجوعك وسأعطيك هذا
    Duymak istemeyeceğim şeyler olsa bile bana karşı dürüst olmaktan korkmayacak birine. Open Subtitles شخصاً ما لن يخشى أن يكون صريحاً معي حتى لو كان حديثه ، ليس الحديث الذي كُنت أرغب في سماعه
    Ama hata ettim. Senden bana karşı dürüst olmanı isterken benim de aynısını yapmam gerekirdi. Open Subtitles ولكنني كنت مخطئة إذ طلبت منك أن تكون صريحاً معي
    Sadece bana dürüst davranmana ihtiyacım var. Open Subtitles لقد احتجتك أن تكون صريحاً معي منذ البداية
    Tatlım, sadece bana dürüst olmanı istiyorum. Open Subtitles أريد يا عزيزي ان تكون صريحاً معي
    Benimle iş yapmak istiyorsan bana karşı açık olmalısın. Open Subtitles إذا أردت أن تقوم بالأعمال معي فيجب أن تكون صريحاً معي
    Haydi, Benimle açık konuşabilirsin. Open Subtitles هيّا كن صريحاً معي
    benimle dürüst olmayacaksan, benim de seninle olmamı bekleyemezsin. Open Subtitles لاتتوقع مني مشاركتك كل شئ إذا لم تكن صريحاً معي
    Ama onunla aramızda her zaman özel bir iletişim olagelmişti ve garip bir şekilde ben onun bundan daha fazlasını söylemeye çalıştığını anlamıştım. Open Subtitles لكنه عادة, كان صريحاً معي على نحو متحفظ وأنا فهمت بأنه عنى...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus