"صغارهم" - Traduction Arabe en Turc

    • yavrularını
        
    • çocuklarını
        
    • yavruları
        
    • yavrularının
        
    • yavrulamak
        
    • yavrularına
        
    Sıcakkanlılık, kıl yada kürk, akciğerleriyle nefes alma yetenekleri ve yavrularını sütle beslemek gibi. TED تتضمن الدم الدافئ، شعر الجسم أو الفراء، التنفس بواسطة الرئتين، وتغذية صغارهم بالحليب.
    Denizde besleniyorlardı ve artık yavrularını beslemek için koloniye geri dönmeye hazırlar. Open Subtitles يتغذى هؤلاء بالخارج على كائنات البحر وهم الان يستعدون ليشقوا طريقهم عائدين نحو المستعمرة لإطعام صغارهم
    Ancak yaklaşık 60,000 penguenin olduğu bu toplulukta, ebeveynlerin yavrularını bulmaları gerekiyor. Open Subtitles في هذا الملجأ , الذي يحوي 60 ألف بطريق يتعين على الآباء إيجاد صغارهم بطريقة ما
    Sanırım çocuklarını koşullandırmak ve sınamak için kullanmışlar. Open Subtitles بحسب ما فهمته، فقد استخدموه لتكييف واختبار صغارهم
    Bundan dolayı yoğun balık havuzunun yavruları için yeterli besini sağlamalarını beklerler. TED ويتوجب عليهم انتظار تتكون الأحواض التي تضم السمك ليتمكنوا من الحصول على الغذاء الكافي لتغذية صغارهم.
    Yaprak yiyenler sadece yavrularının yumurtadan çıkması için duruyorlardı. Open Subtitles توقف أكلوا الأوراق عن الرحلة ليفقس صغارهم
    Çoğu zaman bu engin topraklarda, yayılmış olan Moğol ceylanları yılda bir kez yavrulamak için bir araya gelirler. Open Subtitles لمُعظم الوقتِ هم متفرّقون خلال هذا المنظر الطبيعي الواسعِ لكن مرة كل سَنَة يَجيئونَ سوية لولادة صغارهم.
    Ama o buzlar artık olmadığından, yavrularına bakmak için yeni bir yer bulmalılar. Open Subtitles لكن بإنتهاء هذه الطبقة الآن ، فإنهم يحتاجون مكان جديد للأنتقال إليه و ليرضعوا صغارهم.
    Donanımlı askerler, yürüyüş kolunun her iki tarafını da savunarak âciz yavrularını taşımakta olan işçi karıncaları koruyor. Open Subtitles جنود مسلحين بقوة يحرسون جوانب الطابور عندما يتحرك يحمون العمال الذين يحملون صغارهم الضعيفة
    Çünkü yükseklerde yumurta ve yavrularını yiyecek avcı, daha azdır. Open Subtitles فيالأعليهنا، يوجد القليل من المفترسين ليأكلوا بيضهم و صغارهم.
    Yırtıcılar da yavrularını açık otlakta yetiştirirken zorlanıyorlar. Open Subtitles يُواجهُ المفترسونُ صعوبة أيضاً في رَفْع صغارهم على الأرض المعشبةِ المفتوحةِ.
    Buraya tabiatın kendilerine sunduğu bahar yiyeceklerinden faydalanmak ve yavrularını büyütmek için geliyorlar. Open Subtitles لقد أتوا لكي يكونوا طعام الربيع القصير و لكي يضعوا صغارهم ايضاً
    Ancak balık stoklarının azalmasından dolayı iki ebeveyn de sık sık aynı anda avlanmaya çıkarak yavrularını korumasız bırakıyorlar. Open Subtitles لكن مخزون السمك المتناقض يتطلب الصيد من الأبوين معاً، مخلّفين صغارهم دون حراسة،
    İlkbaharda yumurtlamak ve yavrularını büyütmek için buraya gelirler. Open Subtitles كل ربيع، يجنحون إلى الشاطىء لوضع بيوضهم وتربية صغارهم
    İlkbaharda yumurtlamak ve yavrularını büyütmek için buraya gelirler. Open Subtitles كل ربيع، يجنحون إلى الشاطىء لوضع بيوضهم وتربية صغارهم
    Ama diğerlerine göre, anne ve baba her gece birkaç çocuklarını yiyerek hayatta kalırlar. Open Subtitles لكن آخرون يظنون الأم و الأب يعيشون ببساطة بأكل بعض صغارهم كل ليلة
    Herkes ebeveynlerin çocuklarını koşulsuz sevdiklerini düşünür, ama hep buna benzer davalar üzerinde çalıştık. Open Subtitles أعني، يظن الجميع ،أن الوالدين يحبون صغارهم دون شروط ولكنّا مررنا بحالات كتلك
    Rusların, geride kalan Alman kadınlarını ağaca bağladıklarını önlerine bir haç dikip çocuklarını onlara çivilediklerini söylüyorlardı. Open Subtitles -وقالوا أن الروس يربطون النساء الألمانيات اللاتي يبقين إلى الأشجار -ويضعون صلبان خشبية أمامهم.. -ثم يثبتون صغارهم فيها بالمسامير
    Balık hasatları iyiyken aç olan yavruları doyurmak için koloniye dönerler. Open Subtitles ،باتّخام حوصلاتهم بالسمك فإنهم يعودون للمستعمرة لإطعام صغارهم الجائعة
    Yunuslar yavrularının sütten kesilmesi için avlanmaya mecburdur. Open Subtitles تعتمد الدلافين على الصيد السهل أثناء التهافت ليفطمو صغارهم
    Göçmenler, kısa süren yaz bereketini değerlendirmek ve yavrulamak için gelirler. Open Subtitles لقد أتوا ليستفيدوا بأقصي قدر ممكن من الدفقة القصيرة من الطعام... و ينتجوا صغارهم... .
    yavrularına iyi bir başlangıç yaratabilmek için büyük risklere giren çalışkan ebeveynleri tarafından büyütülecekler. Open Subtitles ليُربيه آباءٌ كادحون خاضوا مجازفاتٍ عظيمة ليمنحوا صغارهم بدايةً حسنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus