"صغيرة كنت" - Traduction Arabe en Turc

    • Küçük
        
    • Küçükken
        
    • Çocukken
        
    İşin aslı, Küçük bir bebekken kafamı duvarlara vurmaktan hoşlanırdım. Open Subtitles عندما كنت طفلة صغيرة كنت احب أن أصدم رأسي بالحائط
    Bu çok romantik. Küçük bir kızken evcilik oynar, gelin olurdum. Open Subtitles هذا عاطفي للغاية، عندما كنت صغيرة كنت أقوم دوماً بدور العروس.
    Ben Küçük bir kızken, her yaz büyükbabamları ziyaret ederdim. TED عندما كنت صغيرة, كنت أزور أجدادي كل صيف.
    Küçükken yuvarlak bir yüzüm olduğundan melek olduğumu sanırdım cidden. Open Subtitles عندما كنت صغيرة كنت اعتقد انني ملاك لان وجهي دائري
    Daha çok Küçükken beni gördüğünde de aynı böyle çığlık atardın. Open Subtitles عندما كنت صغيرة كنت تصرخين بنفس الطريقة عند رؤيتي
    Çocukken, hareket ediyorlar mı diye bütün gece onları izlerdim. Open Subtitles عندما كنت فتاة صغيرة كنت أسهر الليل أراقبهم لعلهم يتحركون
    Çocukken, bu parka sık sık gelip oynardım. Open Subtitles عندما كنت صغيرة كنت معتادة على المجىء إلى هذا المنتزه و اللعب هنا
    Kadınlardan biri, “Küçük bir kız olarak, kilisedeki güzel şapkalı kadınlara hayranlık duyardım. TED وهناك اقتباس من أحدى تلك النساء وهي تتكلم عن، كطفلة صغيرة, كنت لأعجب بالنساء في الكنيسة مع قبعاتهن الجميلة
    Merhaba. Kusura bakma, Küçük bir şakaydı işte. Seninle biraz eğleneyim demiştim. Open Subtitles اسف يا جو كانت مزحة صغيرة كنت احسب اننى سانال بعض المرح معك
    Küçük bir kızken, hep Kainat Güzeli olmayı hayal ederdim. Open Subtitles عندما كنت طفلة صغيرة كنت أحلم بأن أصبح ملكة جمال الكون
    Küçük bir kızken odaklanma sorunu yaşıyordum. Open Subtitles عندما كنت صغيرة كنت اعانى من عدم القدرة على التركيز
    Ben Küçük bir kızken sevdiğim adamı bulduğumda sonsuza kadar mutlu olacağımı zannederdim. Open Subtitles عندما كنت صغيرة... كنت أؤمن أنه حالما أجد الرجل الذي أحبه... فستحالفني السعادة..
    Küçük bir kızken, seni özel yerimizde sallardım. Open Subtitles عندما كنتِ فتاة صغيرة كنت أحضنكِ و أهزكِ في مكاننا المميز
    Küçükken geceleri evden kaçıp atla Endülüs'te gezintiler yapardım. Open Subtitles عندما كنت صغيرة كنت أتسلل للخارج فى الليل وأركب جوادى وأتجول عبر الأندلس
    Küçükken geceleri evden kaçıp atla Endülüs'te gezintiler yapardım. Open Subtitles عندما كنت صغيرة كنت أتسلل للخارج فى الليل وأركب جوادى وأتجول عبر الأندلس
    Küçükken kileseye gittiğimi hala hatırlayabiliyorum. Open Subtitles أستطيع أن أتذكر عندما كنت أذهب للكنيسة وأنا صغيرة كنت أحس بأنها تغير شيئ بداخلى
    Ben Küçükken, ufak bir kabahat işlediğimde bile popoma vururdun. Open Subtitles تباً، عندما كنت صغيرة كنت تبرحين مؤخرتي ضربا اذا تبين أنني مذنبة
    Çocukken, bu parka sık sık gelip oynardım. Open Subtitles عندما كنت صغيرة كنت معتادة على المجىء إلى هذا المنتزه و اللعب هنا
    Çocukken bu bebek eviyle oynamak isterdim. Open Subtitles عندما كنت صغيرة كنت اريد ان العب ببيت العرائس
    Ben Çocukken muhabir olmak istiyordum. Open Subtitles عندما كنت صغيرة كنت أود أن أكون مراسلة صحفية
    Çocukken konuşmanın tam burasında sarılmak isterdin. Open Subtitles أتعرفين, عندما كنتِ صغيرة كنت الآن على وشك أن تطلبي معانقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus