"صغيرة واحدة" - Traduction Arabe en Turc

    • Küçük bir
        
    • bir küçük
        
    • küçücük bir
        
    • ufak bir
        
    • tanecik bira
        
    Kendine ait Küçük bir yer istemesi çok mu fazlaydı? Open Subtitles كان ذلك كثيرا جدا لنأمل لمساحة صغيرة واحدة للاتصال بلدها؟
    Yenilmez Galya'lılardan oluşan Küçük bir köy hala istilacılara dayanmaktadır Open Subtitles قرية صغيرة واحدة غالية ما زالت منيعة علي المحتلين
    Seninse bir küçük vejetaryenle baş etmen yeterli. Open Subtitles عليك فقط أن تقاومي نباتية صغيرة واحدة
    Bunu ödediler. Ama bir küçük kıza erişemedim. Open Subtitles لكن بنت صغيرة واحدة أفلتت
    Gargara, losyon, vücut losyonu sampuan ve saç kremi bir arada küçücük bir sisenin içinde. Open Subtitles غسول فم , مرطب , غسول للجسم , شامبو و منعم للشعر مجتمعان في علبة صغيرة واحدة
    Bana küçücük bir iyilik yapabilir misiniz? Open Subtitles أتظن أنه يمكنك إسداء ، خدمة صغيرة واحدة ؟
    Doğum günüm olduğunu ve bir tanecik bira,... birazcık kokain ve ufak bir valium içebileceğimi söylüyordu. Open Subtitles هذا عيد ميلادي ويمكنني أن أتناول بيرة صغيرة واحدة خط واحد صغير القليل من الفاليوم
    Hayır öyle değil, yenilmez Galya'lılarla dolu Küçük bir köy hala istilacılara kafa tutuyor biliyorum Open Subtitles لا ليس كلهم . قرية صغيرة واحدة في الغال لاتزال منيعة و صامدة ضدّ المحتلين نعم أعرف
    Yunanistan'da Küçük bir seferin ardından bir daha hiç ayrılmayacağız. Open Subtitles . حملة صغيرة واحدة فى اليونان ولن نفترق بعدها
    Mucize gibi. Hepsi Küçük bir hap sayesinde. Open Subtitles إنها مثل معجزة كل هذا من حبة صغيرة واحدة
    25 saniyeniz kaldı. Tahmininiz doğru, ama Küçük bir ipucu vereyim. Open Subtitles لديك فكرة جيّدة، لكن دعني أقدّم لك نصيحة صغيرة واحدة.
    Güneş sadece Küçük bir nokta gibi görünür. Birçok yıldızdan biridir artık. Open Subtitles ،إنما الشمس نقطة صغيرة واحدة من نجومٍ عديدة
    O yüzden Yugoslavya parçalandığında Küçük bir ulusun çıkıp kendini Makedonya Cumhuriyeti ilan etmesi... Open Subtitles لذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَتخيّلَ كدر اليونان عندما يوغسلافيا فكّكتْ وأمة جديدة صغيرة واحدة
    O iki işin bir küçük işverenin işletmesi. Open Subtitles تديرها شركة صغيرة واحدة
    Tek şey şu, bir küçük çip gerekiyor uydumu kontrol edecek olan.. Open Subtitles شىء واحد فقط ... أفتقد قطعة صغيرة واحدة التى تتحكم فى القمر الصناعى الخاص بى !
    küçücük bir kristal tanesi bile C4'ten 80 kat daha güçlü. Open Subtitles بلورة صغيرة واحدة أقوة بـ 80 مرة من الـ (سي4)
    Bir hata yaparsan, küçücük bir hata yaparsan Donal tüm dünya başının üzerine yıkılır. Open Subtitles قم بغلطة واحدة يا (دونال), غلطة صغيرة واحدة, و سيتحطم العالم كله من حولك.
    Doğum günüm olduğunu ve bir tanecik bira,... birazcık kokain ve ufak bir valium içebileceğimi söylüyordu. Open Subtitles هذا عيد ميلادي ويمكنني أن أتناول بيرة صغيرة واحدة خط واحد صغير القليل من الفاليوم
    Bir kişi için sadece ufak bir adım insanlık içinse büyük bir adım. Open Subtitles خطوة صغيرة واحدة لرجل لكنها خطوة عملاقة للبشرية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus