| Bir eczacıyı yazıyorum, küçük ama hayati bir rol. | Open Subtitles | أنا أكتب دوراً عن عطار، دور صغير لكن حيوي |
| Uzun metrajlı bir filmde küçük ama etkili bir rol için adayım. | Open Subtitles | أنا مستعد لدور صغير لكن أساسي في فيلم كبير |
| Tüm insanlık yavaş yavaş Descendants ismindeki küçük ama mücadeleci bir çeteye dönüşüyor. | Open Subtitles | عندما كُلّ إنسانيةِ لَها مُخَفَّفَ إلى a صغير لكن معقّد فرقة المحاربين دَعتْ الأحفاد. |
| - Hayır, memeleri ufak ama götü harika. | Open Subtitles | لا , هي لديها صدر صغير لكن مؤخرة كبيرة |
| Bu şey ufak ama güçlüdür oldukça. | Open Subtitles | إنه... صغير لكن قوي. |
| Şu parmağındaki nasır küçük ama çok da yumuşak değil. | Open Subtitles | نسيج هذا الإصبع، صغير لكن ليس ناعماً |
| - Daha küçük, ama büyüyecek. | Open Subtitles | إنه صغير لكن سيكبر |
| Beynim küçük ama kalbim büyük. | Open Subtitles | دماغي صغير لكن قلبي كبير |
| küçük ama etkili bir destek. | Open Subtitles | عددهم صغير لكن يتنامون بسرعة |
| küçük ama ağırdır. | Open Subtitles | صغير لكن ثقيل |