evren önünüze açılmış bir katalog gibidir ve sayfaları çevirdikçe: | Open Subtitles | هذا مثل أن يكون الكون كله بمثابة الكاتالوج لك وتقلب خلال صفحاته وتقول ـ أود المرور بتلك التجربة ـ |
sayfaları çevirip durdum ve karşıma bir şifre çıktı. | Open Subtitles | لقد كنت اقلب صفحاته وأتضح لي أنه كتاب مشفر |
Komünizmin artık son sayfaları yazılan insanlık tarihindeki başka bir üzücü, tuhaf bölüm olduğuna inanıyorum. | Open Subtitles | إنني أؤمن أن الشيوعية, هي فصل حزين و سيء في التاريخ الإنساني, الذي يكتب الآن صفحاته الآخيرة |
Onun Sayfalarında ödülü buldum. | Open Subtitles | الكتاب الجيد. لقد وجدت ما يفيد فى صفحاته |
Bence bu kitabın Sayfalarında yazan gerçekler insanın kalbine de yazıldı. | Open Subtitles | اعتقد أنها مهما كانت الحقيقه المكتوبه في صفحاته فهي مكتوبه بكلمات الإنسان و منذ وقت طويل جداً |
Akla getirilmeyecek kadar korkunç deneylerle dolu sayfaları. | Open Subtitles | صفحاته مليئة باختباراتٍ أكثر رهبةً من أن تُصوَّر. |
Önemli sayfaları koparılmış kitaplar gibiyiz. | Open Subtitles | وكأننا كتب قد انفجرت صفحاته المهمة خارجا |
sayfaları sadece Usta Masonlar görebilir. | Open Subtitles | صفحاته تعد ملكية خاصة للسيد الماسوني الأعظم |
Bir kitabım olsaydı bu kutsal çiçekleri sayfaları arasında ezer bu değerli anın anısını sonsuza kadar saklardım. | Open Subtitles | لو كان لدي كتاب كنتُ لأضع هذه الزهرات المقدسة بين صفحاته لأتمكن دومًا من تذكر هذه اللحظات العزيزة |
Maskeli adam, sayfaları yırtılmış defteri arıyor. | Open Subtitles | الرجل الذي خلف القناع... يبحث عن الكتاب الممزقة صفحاته. |
Yazdığı sayfaları yeniden okumak ve o konuştuğu sırada oturup onu dinlemek... | Open Subtitles | قراءة صفحاته مرة أخرى و من ثم الجلوس هناك و الإستماع له و هو يتحدث... |
Mosconi, dünyanın en büyük zenginliğinin bunun sayfaları arasında olduğu iddiasındaydı. | Open Subtitles | صرّح (ماسكوني) أن أعظم ثروة في العالم موجودة بين صفحاته |
Liam bütün sayfaları yırtmış. Ağabeyim adına çok özür dilerim. | Open Subtitles | مزّق (ليام) كلّ صفحاته وأنا آسف بالنيابة عن أخي |
Karbon tarihi 1420'ler olarak hesaplandı, parşömen Sayfalarında kıvrımlı el yazıları ve bir rüyadan alınmış gibi görünen, el yapımı resimler var. | TED | تم تقدير المؤشر الكربوني لكتابتها عام 1420 تقريباً، وتعرض صفحاته الجلدية كتابات أنشوطية وصور مرسومة باليد تبدوا كأنها سرقت من حلم. |
Sayfalarında seni kendi zamanına gönderebilecek bölümler bulunuyor. | Open Subtitles | ضمن صفحاته ممرات تستطيع إرجاعك إلى زمنك |
Sayfalarında seni kendi zamanına gönderebilecek bölümler bulunuyor. | Open Subtitles | ضمن صفحاته ممرات تستطيع إرجاعك إلى زمنك |
Sayfalarında gizlenmiş bir silah var. | Open Subtitles | هنالك سلاح مخبئ بداخل صفحاته |