"صفقة مخدرات" - Traduction Arabe en Turc

    • uyuşturucu anlaşması
        
    • uyuşturucu pazarlığı
        
    • uyuşturucu alışverişi
        
    • uyuşturucu anlaşmasının
        
    • ilaç anlaşma
        
    • bir uyuşturucu satışı
        
    Eee, buraya uyuşturucu anlaşması yapmaya mı geldiniz, ha? Open Subtitles إذاً كنتم هنا لإتمام صفقة مخدرات أليس كذلك؟
    Belki de uyuşturucu anlaşması kötü gitmiştir. Open Subtitles بعد فيليكس؟ ربما انها صفقة مخدرات أن يذهب سيئة.
    11 tane daha uyuşturucu pazarlığı ve bundan sonra halka açık yerlerde. Open Subtitles إحدى عشر صفقة مخدرات إضافية و منذ الأن ستكون دائماً في مكان عمومي
    Hayır, arabaya bir girip bir çıktığımdan ya bir sorunu konuşuyor ya da uyuşturucu pazarlığı yapıyoruz gibi oluyor. Open Subtitles لا، إذا دخلت السيارة ثم خرجت بعد دقيقة يبدو الأمر وكأنّنا نتحدّث عن مشكلة أو نجري صفقة مخدرات
    Bu restoranda gerçekleşen bir uyuşturucu alışverişi yüzünden hastanede ölmekte olan bir genç var. Open Subtitles لدي ولد مراهق يموت في المستشفى بسبب صفقة مخدرات تمت في هذا المطعم.
    Yani bilmek istediğin, medyada denildiği gibi Reno'da ölü bir Vago'nun uyuşturucu anlaşmasının muhtemelen ters gitmesi üzerine mi öldüğü... Open Subtitles ماتريد أن تعرفه هو أن الإعلام يقول بأن عضو من عصابة الفاقوز ميت بسبب أن صفقة مخدرات انحرفت عن مسارها
    Bizim crotchless külot için bir ilaç anlaşma gitti. Open Subtitles لملابسنا ذهب في صفقة مخدرات
    - Ya da bozulan bir uyuşturucu satışı. - Şuna bakın. Open Subtitles أو صفقة مخدرات إنتهت بشكل سيء أنظروا إلى هذا
    Polisler kötü giden bir uyuşturucu anlaşması sanarlar. Open Subtitles الشرطة ستعتقد بأنها مجرد صفقة مخدرات لم تسير بطريقة جيّدة
    Burda uyuşturucu anlaşması mı yapıyorsunuz? Open Subtitles هل كنتم تتمون صفقة مخدرات هنا؟
    uyuşturucu anlaşması kötü gitmiş havası verin. Open Subtitles إجعل الأمر يبدو مثل صفقة مخدرات فاسدة.
    Bir uyuşturucu anlaşması yapmıştık. Open Subtitles لقد كان صفقة مخدرات.
    Pazar günü, Don Salvo uyuşturucu anlaşması için limanda olacak. Open Subtitles (يوم الأحد، دون (سالفو سيكون في ميناء القرية في صفقة مخدرات
    uyuşturucu anlaşması bozuldu, değil mi? Open Subtitles فشل صفقة مخدرات ؟
    Havalı bir tekne peşindeyiz. Muhtemelen uyuşturucu pazarlığı. Open Subtitles نحن نتتبع قارباً فاخراً - ومن المحتمل أن تكون صفقة مخدرات -
    Burada bir otoparkta uyuşturucu pazarlığı yapmıyoruz. Open Subtitles هذه ليست صفقة مخدرات في مرآب
    Görünüşe göre uyuşturucu pazarlığı kötü gitmiş. Open Subtitles يبدو أن صفقة مخدرات قد فسدت
    Tüm zaman uyuşturucu alışverişi ile meşgulmüş. Open Subtitles كان يجري صفقة مخدرات طوال الوقت
    Katil, Matt Parker bir uyuşturucu anlaşmasının parçasıyken, olay cinayete döndü ve yakalandı. Open Subtitles لتورطهم في صفقة مخدرات قد آلت إلى جريمة قتل
    Bir çeşit uyuşturucu anlaşmasının kötü bittiğini düşünüyorlar. Open Subtitles يعتقدون أنّها صفقة مخدرات فاشلة.
    Bir ilaç anlaşma yapıyor musunuz? Open Subtitles اتعملين على صفقة مخدرات ؟
    Ondan sonra yine bir uyuşturucu satışı var. Open Subtitles مجرد عقد صفقة مخدرات "أخرى في "أرض لالا فريق الأوغاد يريدون عقد الصفقة هنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus