Bana kulak verin bayanlar, çiftliğin tapusu en kısa zamanda ellerinizde olacak. | Open Subtitles | إستمعا، سيداتي، صكّ ملكيّة المزرعة سيكون في أيديكم قريباً. |
Birinde, hesap numaralarının listesi var bir restaurant tapusu, Gilead, Maine'de bir ev. | Open Subtitles | ملف به لائحه بالحسابات البنكية المرقمة صكّ لمطعم و منزل في "غيليد" بـ "ماين" |
Sadece evin tapusu. | Open Subtitles | أو رخصة قيادة، فقط صكّ ملكيّة المنزل |
Eğer düzenli bir maaş varsa, ben herşeye inanırım. | Open Subtitles | إذا هناك صكّ راتب ثابت فيه، أنا سَأَعتقدُ أيّ شئَ تَقُولُ. |
Ödeme çekiniz gibi ? | Open Subtitles | مثل صكّ راتبك؟ |
Evimin tapusunu ona devrettim. | Open Subtitles | رهنت صكّ منزلي مقابل ذلك |
Sizinki bir madenci tapusu. Kira kontratı. | Open Subtitles | لديكِ صكّ المنجم ، إيجار |
- Mars'tan arazi tapusu verdi. | Open Subtitles | ماذا قال؟ لقد أعطاني صكّ لأرض في "مارس |
Mars'tan arazi tapusu. | Open Subtitles | إنه صكّ لأرض ما في "مارس |
- Mars'tan arazi tapusu. | Open Subtitles | إنه صكّ لأرض في "مارس |
- Yoksa Mars'tan arazi tapusu mu? - Ne? | Open Subtitles | هل هو صكّ لأرض في "مارس"؟ |
Eyalet dışından başka bir kişi adına bir maaş çekini... bozdurmakta zorluk çekmem herhalde, değil mi? | Open Subtitles | سوف لن يكون لدي مشكلة إذا كانت شيكات نقود.. صكّ الراتب من خارج الولاية، أليس كذلك؟ |
Ne zaman eve maaş getirdiyse, canım ne isterse onu yaptım. | Open Subtitles | عندما جَلبَ إلى البيت a صكّ راتب، أنا مهما أردتُ مَعه. |
İşte açık çekiniz. | Open Subtitles | هذا صكّ فارغ |
Arkadaşımın tapusunu. | Open Subtitles | صكّ صديقي |