"صناعة الأغذية" - Traduction Arabe en Turc

    • Yiyecek endüstrisi
        
    • Yiyecek endüstrisinin
        
    • endüstrisine
        
    Yani Yiyecek endüstrisi yarı gerçek şeylerden bahsedip onları yaymakta çok iyi. Open Subtitles صناعة الأغذية جيدة في أخذ نصف الحقيقة ثم شدّها
    Yiyecek endüstrisi insanlarla, çocuklarla ve bebeklerle ürünlerini ne kadar erken yaşta tanıştırırsa ileride müşterileri olma ihtimallerini o kadar artıyor. Open Subtitles صناعة الأغذية تعلم أنه كلما قدموا هذه الأطعمة بشكل أبكر للناس للأطفال،للرضع زادت إحتمالية كسبهم في المستقبل
    Yiyecek endüstrisi ürünlerin sağlıklı olduğu konusunda bizi aldatıp gözümüzü boyadı. Open Subtitles صناعة الأغذية غسلت أدمغتنا بالتفكير أن هناك بدائل صحية
    Yiyecek endüstrisinin onlara düşündürmek istediği de bu. Open Subtitles وهذا ما تريده صناعة الأغذية أن يظنوا
    Yiyecek endüstrisinin okullara sızması içler acısı bir durum. Open Subtitles تسلل صناعة الأغذية للمدارس هو أمر مؤسف
    Senaryo sağlamlaştıktan sonra meclis tarafından hedef alınan yemek endüstrisine ilgi büyüdü. Open Subtitles السيناريو معتمد عليه جدا وضغط المال السياسي التي تهدف إلى المشرعين من صناعة الأغذية هائلة
    Birçok okul yemek pişirme ekipmanlarını atıp basit ve ucuz yemek endüstrisine dönerek çocukların sevdiği ve ısıtılıp servis edilen yiyecekler verdiler. Open Subtitles العديد من المدارس تخلصوا من معداتهم للطهي وتوجهوا إلى صناعة الأغذية لجعل الغداء رخيص وبسيط أطعمة الطفل المفضلة يمكن تسخينها وتقديمها
    1980'lerde Yiyecek endüstrisi McGovern raporundan sonra ürünlerindeki yağı aldıklarını hatırladınız mı? Open Subtitles تذكروا الثمانينات عندما بدأت صناعة الأغذية بنزع الدهون من منتجاتها (بعد تقرير (ماكغفرن
    Tahminimce, Yiyecek endüstrisi Michelle Obama'nın Let's Move kampanyasını duyunca korkuya kapıldı. Open Subtitles ولفعل تغيير جوهري بهذه الطريقة إعتقادي أنه عندما (صناعة الأغذية سمعت (ميشيل أوباما "انها أطلقت حملة "لنتحرك رد فعلهم كان بالخوف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus