"صندوقك" - Traduction Arabe en Turc

    • kutun
        
    • kutunu
        
    • kutuyu
        
    • kutunuz
        
    • kutuna
        
    • kutunun
        
    • kutu
        
    • kulüben
        
    • fonun
        
    • fonunuz
        
    • kutunda
        
    • kulübene
        
    • Bagajınız
        
    • kutunuzda
        
    Giden kutun normalin üç katı. Open Subtitles صندوقك لحفظ الورق أصبح ثلاث مرات من الحجم العادي
    Giden kutun normalin üç katı. Open Subtitles صندوقك لحفظ الورق أصبح ثلاث مرات من الحجم العادي
    Şimdi, şu kutunu aç da neler yapabilirmiş görelim. Open Subtitles و الآن، فلنفتح صندوقك ذاك و لنرَ ماذا يستطيع أن يفعل.
    Müzik kutunu onarmamı istiyor musun, istemiyor musun? Open Subtitles أتريدينني أن أصلح صندوقك أم لا؟
    kutuyu düz koydular mı o kadar da kötü değil aslında. Open Subtitles ليس سيئا جدا في الواقع طالما يضعون صندوقك في الوضع الصحيح
    Öncelikle, bilgisayar şifrenizi onaylar, hesap numaranızı girin ve kutunuz size getirilsin. Open Subtitles .. حالما يؤكد الكومبيوتر مفتاحك أدخلي رقم حسابك .. وسيتم استعادة صندوقك
    Bu hafta sonu burada olmanı umuyordum o yüzden notu posta kutuna biraz erken bıraktım. Open Subtitles جيد تمنيت أن تكون هنا عطلة هذا الأسبوع لذا وضعت الخطاب فى صندوقك البريدى مبكراً اليوم
    Bir-fit-kutunun bir çekirdek ile aynı yoğunluğa sahip olabilmesi için kaç tane arabanın çekirdeğini bu kutunun içine koyman gerekir? TED كم عدد نوى السيارات التي عليك وضعها في الصندوق ليكون صندوقك المربع بضلع قدم واحد بنقس كثافة النواة؟
    kutun burada. Sana neden Smell diyorlar? Open Subtitles اليك صندوقك لماذا يسمونك سميل ؟
    Bu senin kutun, senin hayatın. Açacak mısın, açmayacak mısın? Open Subtitles صندوقك أم حياتك هل ستفتحه أم لا؟
    Gelen kutun penisle dolmuş. - Çok üzgünüm. Open Subtitles صندوقك الوارد مليء بالقضبان حرفيًا
    Senin o devasa pornografi kutunu istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد صندوقك الضخم من الخلاعة
    Senin o devasa pornografi kutunu istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد صندوقك الضخم من الخلاعة
    Bana küçük kutunu gösterdiğin günü hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكر عندما أريتني صندوقك الصغير؟
    kutuyu getireceğim ama zamana ihtiyacım var, anladın mı? Open Subtitles سأحضر لك صندوقك ولكنى اريد المزيد من الوقت مفهوم ؟
    kutuyu geri almana yardım edebilirim. Her şeyi yaparım. Open Subtitles يمكني مساعدتك في إستعادة صندوقك سأفعل أي شيء
    Öncelikle, bilgisayar şifrenizi onaylar, hesap numaranızı girin ve kutunuz size getirilsin. Open Subtitles بمجرد أن يُصدّق الكمبيوتر على مفتاحك تقوم بإدخال رقم حسابك ثم يتم إسترداد صندوقك
    Ama bulursam posta kutuna koyarım. Open Subtitles ولكنإذاعثرتعليها، سأضعها في صندوقك البريدي. حسناً؟
    Bu elektronik kutunun içinde bütün cevapları bulamazsın. Open Subtitles لكنك لن تجدي كلّ الأجوبة في صندوقك الإلكتروني هذا
    Ben anladım Çünkü neden bir telefon kutusu olarak da kutu tutun. Open Subtitles لأنني إكتشفت سبب إبقاؤك على صندوقك كصندوق هاتف
    Aptal kulüben bizi doğru yere bile getiremedi. Open Subtitles صندوقك الغبي هذا لا يمكنه حتى ايصالنا الى المكان الصحيح
    Hâlâ emanet fonun var, değil mi? Open Subtitles لا يزال لديك صندوقك الإئتماني، أليس كذلك؟
    Mevcut fonunuz bir süredir çalışıyor, değil mi? Open Subtitles صندوقك الحالي تم تشغيله لفترة من الوقت، أليس كذلك؟
    Posta kutunda bunları bulduğunda unutmak zor oluyor. Open Subtitles هذا صعب علي لأنسى ذلك , بينما صندوقك الخاص ملىء بهذه الأشياء
    İşleri bittiğinde, kulübene binip gitmeni istiyorum. Open Subtitles عندما ينتهون، فيجب أن تصعد إلى صندوقك و ترحل
    Bagajınız size derhal teslim edilecek profesör. Open Subtitles صندوقك سيسلم اليك فورا يا بروفسور
    Bayan K., şunu kilitli kutunuzda saklamanız mümkün mü? Open Subtitles مسز كي , لطفا هل تمانعين أن تحفظي ذلك في صندوقك ذو القفل ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus