"صنعتها بنفسي" - Traduction Arabe en Turc

    • Kendim yaptım
        
    Bir dilim daha al. Kendim yaptım. Open Subtitles فلتحصلي على قطعة أخرى من الكعك لقد صنعتها بنفسي
    Öyleyse kötü. Onları Kendim yaptım çünkü. Open Subtitles سيكون هذا مخيباً للأمل، لأنني صنعتها بنفسي.
    Bizzat Kendim yaptım. Rüyaların gerçekleşebilir. Open Subtitles أنا صنعتها بنفسي "أتمنى أن تصبح أحلامك حقيقة"
    - Kendim yaptım. İstiyormusun? - Hadi ordan. Open Subtitles لقد صنعتها بنفسي ، هل تريد شرائها؟
    Kendim yaptım. Open Subtitles يممم، أنا، أنا، أنا صنعتها بنفسي
    Biraz çörek al, Kendim yaptım. Open Subtitles تناولي فطيرة، صنعتها بنفسي
    Teşekkürler.Kendim yaptım. Open Subtitles شكراً لقد صنعتها بنفسي
    Kendim yaptım. Open Subtitles لقد صنعتها بنفسي
    Teşekkürler. Bizzat Kendim yaptım. Open Subtitles شكراً, صنعتها بنفسي
    Kendim yaptım. Open Subtitles ‫لقد صنعتها بنفسي
    Bunu Kendim yaptım. Open Subtitles لقد صنعتها بنفسي
    Kendim yaptım. Open Subtitles لقد صنعتها بنفسي
    Bunu Kendim yaptım. Open Subtitles لقد صنعتها بنفسي
    Onları Kendim yaptım. Gerçekten. Open Subtitles لقد إشتريت هذه و صنعتها بنفسي
    - Kendim yaptım. Open Subtitles ـ صنعتها بنفسي.
    Evet, Kendim yaptım. Benimle oyun mu oynuyorsun Maggie? Hayır. Open Subtitles نعم صنعتها بنفسي هل تعابثيني "ماجي"؟
    Evet Kendim yaptım. Benimle oyun mu oynuyorsun, Maggie? Open Subtitles نعم صنعتها بنفسي هل تعابثيني "ماجي"؟
    Ding. Kendim yaptım. Open Subtitles لقد صنعتها بنفسي
    Baksanıza. Kendim yaptım. Open Subtitles تفقد هذا ,صنعتها بنفسي
    Bunları Kendim yaptım. Koyu renkli olanlar en iyisidir. Güzel mi? Open Subtitles صنعتها بنفسي جيده؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus