"صنفت" - Traduction Arabe en Turc

    • olarak
        
    Son 40 küsur senedir, "sucul kuyruksuz maymun" teorisinin haksız yere "çılgın bilim adamlığı" olarak kategorilendirildiğini, aslında delilik olmadığını göstermeye çalışıyorum. TED لقد كنت احاول قول ذلك منذ 40 عاما و نيف هذه النظرية المائية قد صنفت خطأً على انها حافة الجنون و هي ليست كذلك
    Kendilerini Mayıs 22 Hareketi olarak tanıttılar, otelde yapılan bilimsel konferansa saldırı düzenlediler. Open Subtitles صنفت كخارجة عن القانون تدعي حركة الثاني والعشرين من مايو بإقتحام مؤتمر علمي يجري هناك
    Kendilerini Mayıs 22 Hareketi olarak tanıttılar, otelde yapılan bilimsel konferansa saldırı düzenlediler. Open Subtitles صنفت كخارجة عن القانون تدعي حركة الثاني والعشرين من مايو بإقتحام مؤتمر علمي يجري هناك
    İddianame kayıtları, daimi sicilinizden silinmiş ve mahkumiyetiniz süreli hizmet olarak hafifletilmiştir. Open Subtitles نسخات هذه المحاكمه صنفت على انها من الاسرار العليا تسجيل هذه المحاكمه سوف يتم حذفه
    Yoksa kendini, bugünler için saklanan bir ajan olarak mı tanımlıyorsun? Open Subtitles كونك سيلونز عندما أصبحتى على متن هذه السفينة أو صنفت نفسك كعميل نائم ؟
    BM, küpleri geçici olarak güvenli olarak sınıflandırdı, ...o ne demekse artık, ...ayrıca Banksy ve Damien Hirst küplerin onlarla bir alakası bulunmadığını söyleyen açıklamalar yaptı. Open Subtitles الأمم المتّحدة صنفت المكعبات كآمنه مؤقته مهما كان معنى ذلك وبيكسي ودامين هيرست صرحوا
    Bu defa polis vahşeti, ayrımcılık ve medya kalıplaşmışlığı Harvey ve destekçilerini siyasal olarak ötekileştirip LGBT topluluğunu bezdirdiler. TED في هذا الوقت، كانت وحشية الشرطة والتمييز والصورة النمطية لدى وسائل الإعلام جميعها تزعج مجتمع الميم، وقد صنفت هارفي وأنصاره بالسياسيين الغرباء.
    Kleptoman olarak biliniyorsunuz. Open Subtitles لقد صنفت بأنك مهووس بداء السرقة
    Sayılacak eşyalar EC-10 olarak tanımlanmış... ve yasaklanmıştır. Open Subtitles البنود التالية صنفت الى اي سي 10
    Dış İşleri Yargıç Ramos'u bu ülkenin iyi bir dostu olarak görüyor. Open Subtitles سيد ( رادزيل ) ؟ ( وزارة الخارجية صنفت القاضية ( راموس
    Şirket bu projeyi gizli olarak sınıflandırdı. Open Subtitles لأن الشركة صنفت هذا على أنه عمل سري
    Kuzey Atlantik gerçek balinaları ise soyu tükenme tehlikesine en çok sahip tür olarak listeleniyor çünkü onlar kentsel balinalar; Kuzey Amerika'nın yani ABD ve Kanada'nın doğu kıyısında yaşıyorlar, kentsel zorluklarla başa çıkmak zorundalar. TED ولكن فصيلة حيتان الحق الشمالية صنفت كأكثر الأنواع المهددة بالانقراض على كوكب الأرض اليوم لأنها الحيتان في تلك المناطق قريبة من اماكن تواجد البشر ، وهم يعيشون على طول الساحل الشرقي من أمريكا الشمالية ، الولايات المتحدة وكندا ، ويتعين عليهم التعامل مع أمراض تلك المناطق الحضرية.
    Satışlarını sen yaparsın. Bütün gelirin %10'u sana komisyon olarak kalsın. Open Subtitles لقد صنفت ممتلكات لوسي
    Langley bunun sorumlusu olarak Vivian Volkoff'u gösteriyor. Open Subtitles "لانجلى صنفت "فيفيان فولكوف كطرف مسئول
    Polis davayı bir intihar olarak nitelendiriyor. Open Subtitles الشرطة صنفت القضية كـ انتحار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus