Yani belki de bundan sonra sizin oyunuz tek oy sayılmalı. | Open Subtitles | أَعْني لَرُبَّمَا أنت صوتَ الرجالِ يَجِبُ أَنْ فقط يَعتبرُ واحد من الآنَ فَصَاعِدَاً. |
Bana oy veren herkese teşekkür etmek ve tüm içtenliğimle Kış Kraliçeniz olduğum için ne kadar heyecanlı olduğumu söylemek istiyorum. | Open Subtitles | اريد ان اشكر كل من صوتَ لأجلي وأقول من اعماق قلبي يالسعادتي أن اكون ملكتكم للرقص |
Kâğıtla kalemin yargılama, oy verme gücü yok. | Open Subtitles | القلم والورقة لَيْسَ لهُ حكمُ. لا صوتَ. |
oy vermeye gitmem gerekiyor. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ صوتَ. |
Eklem sesini duyuyor musun? | Open Subtitles | إسمعْ بأنّ صوتَ crepitis؟ عِنْدَها نخرُ عظام. |
- Sarbanes-Oxley, toplantıda sen de buna oy verdin dostum. | Open Subtitles | - (ساربن-اوكسلي) - لقد صوتَ من أجلهِ يا صاح, في الحقيقة لقد رعيتَ ذلك الحدث |
İkimiz P-Hound'a oy verirsek sen ve P-Hound da sana oy verirse 2'ye 2 olur, değil mi? | Open Subtitles | أعني، إن صوتنا ضد (بي هاوند) و صوتَ أنتَ و (بي هاوند) ضدك فعندها، إثنين ضد إثنين، أليس كذلك؟ |
Kimin onun aleyhinde oy verdiğini anlar. | Open Subtitles | سيعرف من صوتَ ضده |
Yani, Amerikan kolonisinin altın çağ olmasının nedeni herkesin oy vermesi mi? | Open Subtitles | إذاً , أستعمار (أمريكا) كان عصراً ذهبياً لأن الجميع صوتَ في الولايات المتحدة ؟ |
Ed Goodson'a oy verin. | Open Subtitles | (صوتَ لـ (اد جودسن |
Bulutların sesini duyuyor musun ve rüzgârın kokusuyla bir oluyorlar? | Open Subtitles | هل تسمعين... صوتَ الغُيوم... ... |