"صيادون" - Traduction Arabe en Turc

    • avcılar
        
    • avcı
        
    • avcıyız
        
    • avcılardır
        
    • balıkçı
        
    • avcıları
        
    • avcıdırlar
        
    • balıkçılar
        
    Ama çevredeki ormandan buraya gelen daha usta avcılar vardır. Open Subtitles ولكن هناك صيادون أكثر حرفيه أجتُذب لهنا من الغابه المحيطة
    Çetin avcılar. Bizi sahipleri olarak görmeyen yaratıklar. TED صيادون مفترسون. مخلوقات لا ترانا بصفتنا مرّبيها.
    Denizin dibindeki ürünleri toplayan, avcılar ve çiftçiler vardı. Open Subtitles كان هناك صيادون ومزارعون من الغواصة يجمعون الحصاد من قاع البحر
    Kralın avcı ve Korucu Birliği, buraya geliyorlar. Open Subtitles . صيادون الملك وحراس الغابة . قادمين من هذا الطريق
    Artık dışarıda birkaç yüz şeytan var ve dünyada bununla savaşacak yeterli avcı yok. Open Subtitles هناك مئات الكائنات الشيطانية بالخارج الآن و لا يوجد صيادون بما يكفي في العالم كي يتولوا أمراً كهذا
    Birisi gelirse avcıyız diyerek paçamızı kurtarırız. Open Subtitles إذا جاء أحد , سنخبره بأننا صيادون وربما ننجو بفعلتنا
    - Çok tatlılar tamam ama aynı zamanda avını öldürene kadar bırakmayan azimli avcılardır. Open Subtitles إضافة أنهم صيادون عنيدون لن يستسلموا حتى يتأكدون أن الفريسة ماتت حقا ؟
    Yine de bitkilerin arasında sinsice dolaşan avcılar da yok değildi tabii. Open Subtitles ولكن مع ذلك كان هناك صيادون يطوفون خلسة بين النباتات
    Kaçak avcılar dün gece araziye girmişler. Leydi Ludlow derhal bekçiyi istiyor. Open Subtitles صيادون غير شرعيين دخلوا إلى حظيرة السيدة ليدلو ليلة أمس , وتريد مني إحضار الحارس أمامها
    Yani diğer avcılar katilinin peşine düşeceklerdir. Open Subtitles مما يعني أن هناك صيادون آخرون , سيبحثون عن قاتله
    İnsanlar vardı, avcılar. Öldürme eğitimi almış asker kökenliler. Open Subtitles هنال اشخاص صيادون عسكريون سابقون يحاولون قتلهم
    Brezilya'lı Mati'ler oldukça yetenekli avcılar ama son birkaç haftadır yeteri kadar et bulamadılar. Open Subtitles أفراد قبيلة الماتيس في البرازيل هم صيادون مهرة جدا ً ولكن في الاسبوع الماضي بالكاد كان هناك لحمٌ كافٍ لتوزيعه.
    Medyayı kullanıp onların nasıl kalpsiz avcılar olduklarını göstermek. Open Subtitles استخدام الاعلام لأظهر أنهم صيادون عنيفون
    Burada avcı falan görmüyorum. Open Subtitles أنا لا أرى أي صيادون كل الذي أراه هو مجموعه من المهرّجين
    Ürkütücü avcı katiller neredeyse tüm diğer avcıları bir kenara itmişti. Open Subtitles صيادون قاتلون هائلون اكتسحوا تقريبًا جميع المفترسين الآخرين
    Siz bir cadı tarafından büyütüldünüz ama avcı mısınız? Open Subtitles إذاً أنتم يا رفاق ربيتم على يد ساحرة لكنكم صيادون.
    Biz Banshee değiliz. Biz avcıyız. Open Subtitles نحن لسنا بمخلوقات الـ "بانشي" نحن صيادون
    Asla bilmeyiz. Bizler avcıyız. Open Subtitles نحن لا نعرف أبدًا، فنحن صيادون.
    Sübyeler saldırgan avcılardır. Open Subtitles الحبار صيادون عدوانيون
    balıkçı mı demiştin? Open Subtitles هيا نذهب لنبحث عن صيادون اخرون
    Marcus, Andrew ve George avcıdırlar. Open Subtitles ماركوس , أندرو وجورج هم صيادون
    Sri Lanka açıklarındaki balıkçılar alçaktan uçan bir uçağın yüksek frekans yayarak bütün camları kırdığını rapor etti. Open Subtitles صيادون محليون من خليج سيريلانكا لمحوا طائرات تطير على ارتفاع منخفض و تولد ترددات حادة مما تسبب في انفجار زجاجها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus