"صيحات الموضة" - Traduction Arabe en Turc

    • moda
        
    • modası
        
    Bay Moray bizzat Paris'e giderek, son moda ne var diye araştırdı. Open Subtitles لقد ذهب السيد موراي بنفسه الى باريس ليبحث عن اجدد صيحات الموضة
    Paris'teki tavuklar arasında son moda çılgınlığı. Open Subtitles آخر صيحات الموضة في أقنان الدّجاج في باريس
    Son moda giysileri burada bulabileceğim söylendi. Open Subtitles قيل لي بأنني ربما قد أجد آخر صيحات الموضة هنا
    Ve bu da, en son Havai modası. Open Subtitles وهذا هو أحدث صيحات الموضة في هاواي
    bu alt sınıfların en son modası mı? Open Subtitles وهل هذا أحدث صيحات الموضة القديمة؟
    New York'un son modası Springfield'e de bulaştı: Tahtakuruları. Open Subtitles أخر صيحات الموضة في نيويورك قد وصلت إلى سبرنجفيلد "بق الفراش "
    Ah, siz fonksiyonel bir pamuk karışımı mı... yoksa, moda deyimle ipek bir çift mi arıyorsunuz? Open Subtitles هل تبحثان عن خليط عملي للقطن؟ أو ملابس حريرية تتبع آخر صيحات الموضة
    Kadın sadece son moda kıyafet giyiyordu. Open Subtitles كانت هذه المرأة لا ترتدي سوى آخر صيحات الموضة.
    Bana en son entrikaları, moda olan en yeni şeyleri anlatmaya çalışıyor. Open Subtitles إنها تحاول إخباري عن آخر المؤامرات وأحدث صيحات الموضة
    Ve belki öyle yaptıysa diye bir B planı yaptım, o zamanlar çok moda olan "geçmişte kaldı" kitaplarını okuyarak. TED و في حالة إن فعل ذلك، كنت قد أعددت خطة بديلة، بقراءة سلسلة "المتركون خلفًا" والتي كانت آخر صيحات الموضة في ذلك الوقت.
    Bu sezon herkes onlardan giyiyor. Bunlar son moda! Open Subtitles الجميع يرتدونها انها احدث صيحات الموضة
    Bu siyah ayakkabı bir Gucci ürünü çok moda ve muhteşem. Open Subtitles اقوم بإرتداء احدث صيحات الموضة
    Balıkçı yakanın yeniden moda olmasının dışında yok. Open Subtitles ... ليس إلا عادت الياقة المُرتفعة لتُصبح من صيحات الموضة مُجدداً
    Son moda bu sandım. Open Subtitles حسبتها إنها آخر صيحات الموضة. لا أعلم!
    O bir moda duayeni Open Subtitles المغنية صيحات الموضة.
    Paris'in son modası! Open Subtitles من أحدث صيحات الموضة في باريس!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus