"صُمّمَ" - Traduction Arabe en Turc

    • için
        
    İlk bomba, baylar bayanlar, kurbanı ve bomba teknisyenini öldürmek için hazırlanmış. Open Subtitles حَسناً، القنبلة الأولى، أيها السيدات والسادة صُمّمَ لقَتْل الضحيّةِ وتقنية القنبلةَ
    Bastırılmış hatıralarını eşelemek için dizayn edilmiş bir prosedür uygulanıyordu sana. Open Subtitles كُنْتَى تَمْرُّين بإجراء الذي صُمّمَ للحَفْر فى بعض ذكرياتكَ المَقْمُوعةِ
    Sanki filtrenin içine yerleştirilmek için yapılmış. Open Subtitles كما لو أنَّ هو صُمّمَ للمُلائَمَة بشكل مثالي داخل المرشِحِ.
    İleri seviyede doku hasarı olan hastalara yardım etmek için oluşturulmuştu... Open Subtitles صُمّمَ المشروعُ لمساعدةِ المرضى ذوي الإصابات النسيجيّة البالغة.
    Bütün bina süper iletken bir anten şeklinde dizayn edilmiş, ve sadece bedensiz varlıkları toplamak için inşa edilmiş. Open Subtitles إنّ البنايةَ الكاملةَ ضخم , الموصّل الممتازلامس... الذي صُمّمَ وبُنِى بشكل واضح للغرضِ...
    B-29 bu iş için modifiye edildi ve atom bombasını taşıyacak özel bir ekip seçildi. Open Subtitles عَرفتْ ماذا كَانتْ حمولتهاِ المحدده بي -29 كَانَ قَدْ صُمّمَ ثانية لحَمْل حملِ
    O konuşma bu jüri için tam biçilmiş kaftan. Open Subtitles لقد صُمّمَ لهيئةِ المحلفين هذه
    Biliyor musun bu harbiden insanları boğmak için tasarlandı. Open Subtitles أتعرفين... هذا صُمّمَ خصيصاً لإغراق الناس.
    Bizim türümüz verimlilik için tasarlanmıştır. Open Subtitles صُمّمَ جنسنا على الفاعلية.
    Kolayca kopması için ayarlanmış efendim. Open Subtitles لقد صُمّمَ لينكسر يا سيّدي.
    Depo büyüyen obje koleksiyonunu ve enerjilerini uygun bir şekilde yerleştirebilmek için otomatik genişleyebilecek... şekilde dizayn edildi... Open Subtitles (كهرباء يُطقطقُ) المخزن صُمّمَ للتَوَسُّع آلياً للإسْكان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus