| İlk bomba, baylar bayanlar, kurbanı ve bomba teknisyenini öldürmek için hazırlanmış. | Open Subtitles | حَسناً، القنبلة الأولى، أيها السيدات والسادة صُمّمَ لقَتْل الضحيّةِ وتقنية القنبلةَ |
| Bastırılmış hatıralarını eşelemek için dizayn edilmiş bir prosedür uygulanıyordu sana. | Open Subtitles | كُنْتَى تَمْرُّين بإجراء الذي صُمّمَ للحَفْر فى بعض ذكرياتكَ المَقْمُوعةِ |
| Sanki filtrenin içine yerleştirilmek için yapılmış. | Open Subtitles | كما لو أنَّ هو صُمّمَ للمُلائَمَة بشكل مثالي داخل المرشِحِ. |
| İleri seviyede doku hasarı olan hastalara yardım etmek için oluşturulmuştu... | Open Subtitles | صُمّمَ المشروعُ لمساعدةِ المرضى ذوي الإصابات النسيجيّة البالغة. |
| Bütün bina süper iletken bir anten şeklinde dizayn edilmiş, ve sadece bedensiz varlıkları toplamak için inşa edilmiş. | Open Subtitles | إنّ البنايةَ الكاملةَ ضخم , الموصّل الممتازلامس... الذي صُمّمَ وبُنِى بشكل واضح للغرضِ... |
| B-29 bu iş için modifiye edildi ve atom bombasını taşıyacak özel bir ekip seçildi. | Open Subtitles | عَرفتْ ماذا كَانتْ حمولتهاِ المحدده بي -29 كَانَ قَدْ صُمّمَ ثانية لحَمْل حملِ |
| O konuşma bu jüri için tam biçilmiş kaftan. | Open Subtitles | لقد صُمّمَ لهيئةِ المحلفين هذه |
| Biliyor musun bu harbiden insanları boğmak için tasarlandı. | Open Subtitles | أتعرفين... هذا صُمّمَ خصيصاً لإغراق الناس. |
| Bizim türümüz verimlilik için tasarlanmıştır. | Open Subtitles | صُمّمَ جنسنا على الفاعلية. |
| Kolayca kopması için ayarlanmış efendim. | Open Subtitles | لقد صُمّمَ لينكسر يا سيّدي. |
| Depo büyüyen obje koleksiyonunu ve enerjilerini uygun bir şekilde yerleştirebilmek için otomatik genişleyebilecek... şekilde dizayn edildi... | Open Subtitles | (كهرباء يُطقطقُ) المخزن صُمّمَ للتَوَسُّع آلياً للإسْكان |