"ضابطين" - Traduction Arabe en Turc

    • subay
        
    • memur
        
    • memuru
        
    • İki polis
        
    • polisi
        
    • ajanını
        
    Gerisayımı başlatmak için iki subay gerekiyor. Open Subtitles إنها تحتاج الى ضابطين ليبدأوا تشغيل العد التنازلى
    -Beraberinde iki subay ve Alexander Britski adındaki bir arkeologla birlikte. Open Subtitles مع ضابطين آخرين ومعهم عالم آثار أسمه ألكساندر بريتسكي
    Kanıt takip zincirine göre iki memur kanıtlara ulaşabiliyormuş. Open Subtitles طبقا لسلسلة الأدلة، هناك ضابطين فقط لهم الصلاحية بالوصول.
    İki memur 8 saniye içinde köşeden ortaya çıkacak. Open Subtitles سوف يظهر ضابطين من الزاوية خلال ثمانية ثوان
    Duman kalktığı zaman, 6 mahkûm ve iki ceza infaz memuru ölmüştü, Open Subtitles عندما انقشَعَ الدُخان، حرفياً سِتة سُجناء و ضابطين كانوا قد قُتلوا
    Gece yarısını biraz geçe iki polis memuru büroma geldi. Open Subtitles بعد منتصف الليل بقليل أتاني ضابطين في مكتبي.
    Soyguncunun 20 yaşındaki Barnett Jerkins olduğu tespit edildi vurulmadan önce kendini durdurmaya çalışan iki polis memurunu da yaraladı. Open Subtitles المسلح المعروف بـ برانيت جاركنز 20 سنة جرح ضابطين قبل ان يقتل نفسه
    Çatıya iki polis gönderiyorum. Open Subtitles هنا الفريق الأول، سأرسل ضابطين إلى سطح المبنى
    Eğer biri iki polisi öldürüp bu işten yırtmak istiyorduysa niye bu kadar aşikâr yapsın? Open Subtitles إذا أراد أحدهم قتل ضابطين للشرطة، وأرادوا الهرب بالجريمة، فلماذا سيرتكبون الجريمة هكذا؟
    Ne yapmış ki? Az önce iki tane istihbarat ajanını öldürdü. Open Subtitles لقد قتلتَ لتوّها، ضابطين في الإستخبارات
    Az önce iki subay barakaya girdi. Selamınız nerede? Open Subtitles لقد دخل الثكنة للتو ضابطين اين التحية العسكرية ؟
    Koordinat 703003. Gözlem raporlarına göre kulede iki yüksek rütbeli subay var. Open Subtitles الوقع 703003 و تقول التقارير أن هناك ضابطين من الرتب العليا في البرج
    Arkamda, şahsî muhafızlarından iki subay daha vardı. Open Subtitles كان يقف خلفى ضابطين من حرسه الشخصى
    Reid ile iki memur alıp çevreyi kontrol edeceğiz ve bir giriş bulmaya çalışacağız. Open Subtitles انا و ريد سنأخذ ضابطين و نتفقد المحيط و نحاول ان نجد نقطة للدخول
    Cuma günü iki tane memur aynı şeylerin alındığı bir hırsızlık için gönderilmişler. Open Subtitles لقد حضر ضابطين هنـا مساء الجمعة بسبب الـإبلاغ عن إقتحام المنزل.
    "Barrow'un peşindeki bir polis iki memuru tutukladı. Open Subtitles اعتقل شرطى ضابطين أثناء مطاردة بارو
    İki polis memuru. Ne yapmalıyım? Open Subtitles ،هناك ضابطين ما الذي عليّ أن أفعله ؟
    Ama farklı birimlerden iki polis neden oradaydı? Open Subtitles و لكن لماذا ضابطين من قسمين منفصلين يحققان في الأمر، و لماذا هرب أحدهما؟
    Gerekirse kapıda iki polis olduğunu söylecektim. Tamam. Open Subtitles للعلم بالشيء، يوجد ضابطين عند الباب إذا أحتجتهم.
    Diğer 4 terörist, iki polisi... öldürdükten sonra kaçtı. Open Subtitles هرب أربعة إرهابيون آخرون بعد قتل ضابطين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus