Ona şöyle bir baktık, güldük, ağladık ve onun bir bakımevinde kalmaya ihtiyacı olduğunu gördük. | TED | القينا نظرة عليها, ضحكنا , وبكينا, وعلمنا انها في حاجة للانتقال الى نزل. |
Sarışındı, melek gibi yüzü vardı, hepimiz güldük. | Open Subtitles | لقد كان أشقراً ، له وجه ملائكى ، و ضحكنا جميعاً |
Veya yerlere yuvarlanana kadar güldük mü hiç? | Open Subtitles | هل بكيت أبداً أمامكِ أو ضحكنا بشدة حتى تدحرجنا على الأرض؟ |
Bunu diğer malzemelerle yaptığında hepimiz gülmüştük, ama bu komik değildi. | Open Subtitles | ضحكنا جميعا عندما فعلته بالحشو لكنه ليس مضحكا |
Steve, birdenbire babalarımızdan daha fazla çalışır olduk ki onlara bu yüzden gülerdik. | Open Subtitles | ستيف، فجأة أصبحنا نعمل أكثر من آبائنا الذين ضحكنا عليهم لعملهم بجد |
O kadar çok hata yaptı ki ona sadece güldük. | Open Subtitles | اقترف أخطاءً كثيرة لدرجة أننا ضحكنا عليه |
Selam, ben Peter Griffin. Kâh güldük, kâh eğlendik. | Open Subtitles | مرحبا ،انا بيتر غريفن لقد ضحكنا كثير الليلة |
Konuştuk, güldük. Şuradaki peynirlerden verir misin? | Open Subtitles | لقد أكلنا و ضحكنا هل يمكنك أن تعطينى بعض هذه الأعضاء الذكرية بنكهة الجبنة؟ |
Sonra bir kaç şey içtik, ve biraz güldük. | Open Subtitles | و بعد ذلك خرجنا , و شربنا و ضحكنا مع بعض , بعض الشيء |
Bazı üzücü olaylara birlikte güldük ama birlikte bir geleceğimiz olduğunu düşünmüyorum. | Open Subtitles | أعني, لقد ضحكنا حول أشياء محزنة, ولكن ولكن لا أعتقد أنّه سيكون لهذه العلاقة مستقبل |
Bugün erken saatlerde prova odasında takılıyorduk, bayağı güldük. | Open Subtitles | كنا معاً في التدريب بالغرفة سابقاً ضحكنا جيداً |
Bu laftan sonra uzun uzun güldük. | Open Subtitles | .لقد ضحكنا جيداً على هذا .ضحكة طويلة جيدو، في الواقع |
O kadar çok güldük ki annem arabayı kenara çekmek zorunda kaldı. | Open Subtitles | و ضحكنا جداً لدرجة أن أمي حاولت إيقاف السيارة |
güldük, denizden birkaç şey topladık. Biraz okyanus suyu içtik. | Open Subtitles | أعني, لقد ضحكنا,جمعنا نماذج البحر شربنا من المحيط |
Sınavda onun kız olduğunu gördüğümüzde ona gülmüştük. | Open Subtitles | عند اختبار الاداء لقد ضحكنا عليها كثيرا عندما راينا انها فتاه |
Konuşurduk, paylaştırdık, gülerdik ama sonra hepsi kesildi. | Open Subtitles | "تحدثنا ، شـاركنا ، ضحكنا مع بعضنا " "ولكن كل شـيء توقف " |
Ödemeyi yaptım, içki içtik, biraz gülüştük, sonra ayrıIdı. | Open Subtitles | دفعت له, احتسينا بعض الشراب .ضحكنا قليلا , بعدها غادر |
Uzak günlere gülüyoruz ha ha ha ve a ho ho ho ile | Open Subtitles | ♪ هذه طريقة ضحكنا ♪ ♪ ها ها ها هو هو هو ♪ |
Sonra Alex ve ben, bir kaç içki, biraz kahkaha... | Open Subtitles | و بعد ذلك خرجنا , و شربنا و ضحكنا مع بعض , بعض الشيء |
Şarap köyü. Bolca güldüğümüz, gözyaşlarımıza boğulduğumuz... | Open Subtitles | مكان ضحكنا فيه على وشك البكاء بسبب الجمال |
Evet, hem de katıla katıla gülüyorduk. gülmekten çatlayacağız diye korkuyorduk. | Open Subtitles | ضحكنا كثيرا لدرجة إننا قلقنا لئلا نختنق |
Misafirlerin yanında bile kırılırdık gülmekten. | Open Subtitles | ... تلك المرة عندما كان عندنا ضيوف لقد ضحكنا كثيرا |
Sosyetik kaşar arkadaşlarıyla, boşadığı kocalarıyla dalga geçerdik çünkü ben de bir parçasıyım sanırdım ama meğerse asıl dalga geçilen benmişim. | Open Subtitles | ضحكنا على أصدقائها الإجتماعيّن الحقراء أو على أيّ زوج تطلّقت منه في السابق لاّنني أعتقدت أنّي مشارك بالمزحة |
Geceleri ateşin başında anlattığımız hikayeleri, ve ne kadar güldüğümüzü hatırlıyor musun? | Open Subtitles | تذكر القصص التى كنا نحكيها بجانب النيران وكيف ضحكنا سويا؟ |