"ضحكنا" - Traduction Arabe en Turc

    • güldük
        
    • gülmüştük
        
    • gülerdik
        
    • gülüştük
        
    • gülüyoruz
        
    • kahkaha
        
    • eğlendik
        
    • güldüğümüz
        
    • katıla
        
    • gülmekten
        
    • asıl dalga
        
    • güldüğümüzü
        
    Ona şöyle bir baktık, güldük, ağladık ve onun bir bakımevinde kalmaya ihtiyacı olduğunu gördük. TED القينا نظرة عليها, ضحكنا , وبكينا, وعلمنا انها في حاجة للانتقال الى نزل.
    Sarışındı, melek gibi yüzü vardı, hepimiz güldük. Open Subtitles لقد كان أشقراً ، له وجه ملائكى ، و ضحكنا جميعاً
    Veya yerlere yuvarlanana kadar güldük mü hiç? Open Subtitles هل بكيت أبداً أمامكِ أو ضحكنا بشدة حتى تدحرجنا على الأرض؟
    Bunu diğer malzemelerle yaptığında hepimiz gülmüştük, ama bu komik değildi. Open Subtitles ضحكنا جميعا عندما فعلته بالحشو لكنه ليس مضحكا
    Steve, birdenbire babalarımızdan daha fazla çalışır olduk ki onlara bu yüzden gülerdik. Open Subtitles ستيف، فجأة أصبحنا نعمل أكثر من آبائنا الذين ضحكنا عليهم لعملهم بجد
    O kadar çok hata yaptı ki ona sadece güldük. Open Subtitles اقترف أخطاءً كثيرة لدرجة أننا ضحكنا عليه
    Selam, ben Peter Griffin. Kâh güldük, kâh eğlendik. Open Subtitles مرحبا ،انا بيتر غريفن لقد ضحكنا كثير الليلة
    Konuştuk, güldük. Şuradaki peynirlerden verir misin? Open Subtitles لقد أكلنا و ضحكنا هل يمكنك أن تعطينى بعض هذه الأعضاء الذكرية بنكهة الجبنة؟
    Sonra bir kaç şey içtik, ve biraz güldük. Open Subtitles و بعد ذلك خرجنا , و شربنا و ضحكنا مع بعض , بعض الشيء
    Bazı üzücü olaylara birlikte güldük ama birlikte bir geleceğimiz olduğunu düşünmüyorum. Open Subtitles أعني, لقد ضحكنا حول أشياء محزنة, ولكن ولكن لا أعتقد أنّه سيكون لهذه العلاقة مستقبل
    Bugün erken saatlerde prova odasında takılıyorduk, bayağı güldük. Open Subtitles كنا معاً في التدريب بالغرفة سابقاً ضحكنا جيداً
    Bu laftan sonra uzun uzun güldük. Open Subtitles .لقد ضحكنا جيداً على هذا .ضحكة طويلة جيدو، في الواقع
    O kadar çok güldük ki annem arabayı kenara çekmek zorunda kaldı. Open Subtitles و ضحكنا جداً لدرجة أن أمي حاولت إيقاف السيارة
    güldük, denizden birkaç şey topladık. Biraz okyanus suyu içtik. Open Subtitles أعني, لقد ضحكنا,جمعنا نماذج البحر شربنا من المحيط
    Sınavda onun kız olduğunu gördüğümüzde ona gülmüştük. Open Subtitles عند اختبار الاداء لقد ضحكنا عليها كثيرا عندما راينا انها فتاه
    Konuşurduk, paylaştırdık, gülerdik ama sonra hepsi kesildi. Open Subtitles "تحدثنا ، شـاركنا ، ضحكنا مع بعضنا " "ولكن كل شـيء توقف "
    Ödemeyi yaptım, içki içtik, biraz gülüştük, sonra ayrıIdı. Open Subtitles دفعت له, احتسينا بعض الشراب .ضحكنا قليلا , بعدها غادر
    Uzak günlere gülüyoruz ha ha ha ve a ho ho ho ile Open Subtitles ♪ هذه طريقة ضحكنا ♪ ♪ ها ها ها هو هو هو ♪
    Sonra Alex ve ben, bir kaç içki, biraz kahkaha... Open Subtitles و بعد ذلك خرجنا , و شربنا و ضحكنا مع بعض , بعض الشيء
    Şarap köyü. Bolca güldüğümüz, gözyaşlarımıza boğulduğumuz... Open Subtitles مكان ضحكنا فيه على وشك البكاء بسبب الجمال
    Evet, hem de katıla katıla gülüyorduk. gülmekten çatlayacağız diye korkuyorduk. Open Subtitles ضحكنا كثيرا لدرجة إننا قلقنا لئلا نختنق
    Misafirlerin yanında bile kırılırdık gülmekten. Open Subtitles ... تلك المرة عندما كان عندنا ضيوف لقد ضحكنا كثيرا
    Sosyetik kaşar arkadaşlarıyla, boşadığı kocalarıyla dalga geçerdik çünkü ben de bir parçasıyım sanırdım ama meğerse asıl dalga geçilen benmişim. Open Subtitles ضحكنا على أصدقائها الإجتماعيّن الحقراء أو على أيّ زوج تطلّقت منه في السابق لاّنني أعتقدت أنّي مشارك بالمزحة
    Geceleri ateşin başında anlattığımız hikayeleri, ve ne kadar güldüğümüzü hatırlıyor musun? Open Subtitles تذكر القصص التى كنا نحكيها بجانب النيران وكيف ضحكنا سويا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus