"ضحية أخرى" - Traduction Arabe en Turc

    • kurban daha
        
    • Başka bir kurban
        
    • diğer kurban
        
    • başka kurbanı
        
    • kurbanlarından
        
    • kurbanımız daha
        
    • bir kurbanı daha
        
    • bir maktul
        
    Uluslar arası çetelerden biri olabilir mesela Vendetta, ama... bilemiyorum, bence burada bir kurban daha vardı. Open Subtitles قد يكون عملاً داخلياً بين العصابة .. كالثأرمثلاً،لكن . لا أعلم، أعتقد أنه يوجد ضحية أخرى هنا وتبدو لي العملية شخصية
    Şirketler Amerika'sı, bir kurban daha talep ediyor. Open Subtitles الشركات الأمريكية تدعي أنها ضحية أخرى
    İkinci bir cesete ait. Bir yerlerde başka bir kurban daha var. Open Subtitles يوجد هناك ضحية أخرى في مكان ما
    ve şimdi Darius Başka bir kurban tarafından silahlı olarak kısmen teşhis edildi. Open Subtitles و الان داريوس تم التعرف على هويته كـ أحد المسلحيين بواسطة ضحية أخرى
    - Bir diğer kurban, 30'lu yaşlarda ev hanımı ve OAB başkanı. Open Subtitles ضحية أخرى ربة منزل ، في منتصف العقد الثالث رئيسة الـــ بي تي أيه
    Aynı türden fetanil karışımlı kristal metin bir başka kurbanı. Open Subtitles أن هذا أيضاً ضحية أخرى لفئة الكريستال الفينتانيليكوت عينه،
    Guy Fawkes, kendisi 1605'te İngiltere meclisini havaya uçurmaya çalışmıştır, bu sehpanın kurbanlarından biridir. Open Subtitles حاول أحدهم تجربته عام 1695 و كان ضحية أخرى للجهاز
    - ya da burada başka bir kurbanımız daha mı var? Open Subtitles في نزاع ، وهل لدينا ضحية أخرى في الخار ج ؟
    Erkek odaklı yönetim tarzınızın bir kurbanı daha. Open Subtitles ضحية أخرى من ضحايا العنف الذكوري
    En önemlisi şüpheli satanist takvimiyle uyumlu bir programa göre çalışıyor ve gün bitmeden yeni bir kurban daha kaçırmayı planlıyor. Open Subtitles لكن الأهم هذا الجاني يعمل وفق جدول زمني محدد و الذي يتوافق مع الروزنامة الشيطانية و لديه خطط لإختطاف ضحية أخرى قبل إنتهاء اليوم
    Komiserim, başka bir kurban daha bulduk. Open Subtitles سيادة الرقيب "وجدنا ضحية أخرى في "أي آر إل
    Bir fırsat daha ve başka bir kurban daha olabilirdi. Open Subtitles و كان سيصبح لدينا ضحية أخرى
    başka bir kurban daha görmeden... Open Subtitles قبل أن يقع فريسة ضحية أخرى.
    - Bir kurban daha mı var? Open Subtitles إذا هناك ضحية أخرى هناك؟
    Başka bir kurban bu kambur figürün arkasında görünüyor. TED تظهر ضحية أخرى خلف هذه الشخصية المرتخية.
    O bir Alfa değil. Başka bir kurban sadece. Open Subtitles إنه ليس ألفا إنه مجرد ضحية أخرى
    Bu Tamsin... Buradaki diğer kurban.. Open Subtitles انها تمسن هنالك ضحية أخرى
    Ve şimdi de, sen. Modern çağın bir başka kurbanı. Open Subtitles وأنت أيضاً ضحية أخرى للعصر الحديث
    Ya da belki kurbanlarından biridir ve suçunu itiraf ediyordur. Open Subtitles أو ربّما هو ضحية أخرى له وهو يعترف.
    Bir kurbanımız daha var, hanımlar. Open Subtitles نحن... لدينا ضحية أخرى هناك أيها السيدات
    Olur da bir kurbanı daha atmaya karar verirse diye. Open Subtitles في حال قرر تفريغ ضحية أخرى.
    - Evet ve bunun bilmediğimiz bir maktul olduğunu varsaymamız gerek. Open Subtitles أجل وعلينا أن نفترض أنّها ضحية أخرى لا نعرف بأمرها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus